Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chingon Lyrics
Chingon - Malagueña Salerosa
Qué bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas Debajo de esas dos cejas Qué bonitos ojos tienes. Ellos me quieren mirar Pero si tú no los dejas Pero...
Malagueña Salerosa [Albanian translation]
Sa sytë e bukur i ke Nder ato dy vetulla Nder ato dy vetulla Sa sytë e bukur i ke Ato duan të më shikojnë Por jo nese ti nuk i le Por jo nese ti nuk i...
Malagueña Salerosa [Arabic translation]
كم هي جميلة العينان التي تمتلكين أسفل تلك الحواجب أسفل تلك الحواجب كم هي جميلة العينان التي تمتلكين أنهم يحبون النظر إلي لكن أن لم تدعيهم لكن أن لم تد...
Malagueña Salerosa [Arabic translation]
ما أحلى عينيك خلف هذين الحاجبين خلف هذين الحاجبين ما أحلاهما إنهم يتوقون للنظر إليك لكن إذا لم تسمحي لهم لكن إذا لم تسمحي لهم و لا حتى بطرفة أيتها ملق...
Malagueña Salerosa [Croatian translation]
Kako lijepe oči imaš, pod tima dvjema obrvama. Pod tima dvjema obrvama, kako lijepe oči imaš. One me žele gledati, ali ti im ne dopuštaš. Ali ti im ne...
Malagueña Salerosa [Danish translation]
Sikke smukke øjne, du har Under de to øjenbryn Under de to øjenbryn Sikke smukke øjne, du har De elsker at kigge på mig, Men hvis du ikke lader dem Me...
Malagueña Salerosa [Dutch translation]
Wat een mooie ogen heb je Onder die twee wenkbrauwen Onder die twee wenkbrauwen Wat een mooie ogen heb je Ze willen naar me kijken Maar je laat het ni...
Malagueña Salerosa [English translation]
What lovely eyes you've got Beneath these two brows Beneath these two brows What lovely eyes you've got They enjoy watching me But unless you let them...
Malagueña Salerosa [English translation]
What pretty eyes you have Under those two eyebrows Under those two eyebrows What pretty eyes you have They want to look at me If you would but let the...
Malagueña Salerosa [English translation]
What beautiful eyes you have, beneath those two eyebrows beneath those two eyebrows what beautiful eyes you have! They love to watch me but if you don...
Malagueña Salerosa [Finnish translation]
Kuinka kauniit silmät sinulla onkaan Alla noiden kahden kulmakarvan Alla noiden kahden kulmakarvan Kuinka kauniit silmät sinulla onkaan Ne haluaisivat...
Malagueña Salerosa [French translation]
Que tu as de beaux yeux, Sous ces deux sourcils Sous ces deux sourcils, Que tu as de beaux yeux Ils veulent me regarder, Mais tu ne les laisses pas fa...
Malagueña Salerosa [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
Cén súile go h-álainn is atá agat, Faoi na dhá malaí sin Faoi na dhá malaí sin Cén súile go h-álainn is atá agat! Ba bhreá leo a féachaint orm Ach mur...
Malagueña Salerosa [German translation]
Wie schön sind deine Augen Unter diesen beiden Brauen. Unter diesen beiden Brauen - Wie schön sind deine Augen. Sie wollen mich anschauen, Doch du läs...
Malagueña Salerosa [Greek translation]
Τι όμορφα μάτια που έχεις Κάτω από αυτά τα δύο φρύδια Κάτω από αυτά τα δύο φρύδια Τι όμορφα μάτια έχεις. Θέλουν να με κοιτάξουν Αλλά δεν τα αφήνεις Αλ...
Malagueña Salerosa [Hebrew translation]
אילו עיניים יפות לך, מתחת לשתי גבות אלה, מתחת לשתי גבות אלה, אילו עיניים יפות לך. הן רוצות להסתכל עלי, אבל אם את לא מתירה להן, אבל אם את לא מתירה להן,...
Malagueña Salerosa [Hungarian translation]
Milyen gyönyörűek a szemeid, Ez alatt a két szemöldök alatt. Ez alatt a két szemöldök alatt, Milyen gyönyörűek a szemeid. Arra vágynak, hogy engem néz...
Malagueña Salerosa [Italian translation]
Che begli occhi che hai Sotto quelle due ciglia Sotto quelle due ciglia Che begli occhi che hai Loro vogliono guardarmi Però se non li lasci Però se n...
Malagueña Salerosa [Persian translation]
چه چشمای قشنگی داری زیر اون دو تا ابروکمون اونا دوست دارن با من چشم تو چشم بشن اما اگه تو بذاری اما اگه تو بذاری حتی نمی تونم چشمک بزنم مالاگانیای خوش...
Malagueña Salerosa [Portuguese translation]
Que belos olhos tens Debaixo dessas duas sobrancelhas Debaixo dessas duas sobrancelhas Que belos olhos tens. Eles querem me olhar Porém se tu não lhes...
<<
1
2
3
>>
Chingon
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish
Genre:
Rock
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chingon_(band)
Excellent Songs recommendation
Nasloni glavu na moje rame [Transliteration]
Nesanica [German translation]
Nesanica [Turkish translation]
Nasloni glavu na moje rame [Turkish translation]
Najljepše moje [Russian translation]
Nasloni glavu na moje rame [Portuguese translation]
Najljepše moje lyrics
Najljepše moje [Turkish translation]
Nesanica [Macedonian translation]
Na mesto zločina [Ukrainian translation]
Popular Songs
Nikada [English translation]
Najljepše moje [German translation]
Naj, naj lyrics
Nesanica [Polish translation]
Naj, naj [English translation]
Nikada lyrics
Najljepše moje [English translation]
Na mesto zločina [Turkish translation]
Najljepše moje [Portuguese translation]
Nesanica [English translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved