She Wolf [Falling to Pieces] [Hungarian translation]
She Wolf [Falling to Pieces] [Hungarian translation]
Egy lövés a sötétben.
A múlt elvész a semmiben.
Hol is kezdjem?
A történtek és az üldözés?
Te levadásztál engem
Mint egy farkas, egy ragadozó.
Magamat egy őznek érzem, aki ég a szerelem tüzében.
Te szerettél engem, és az idő megállt körülöttem.
Kívántad a testem.
De a nőstény farkassal nem versenyezhettem, térdre kényszerített engem.
Mit látsz azokban a sárga szemekben?
Mert én belepusztulok.
Én belepusztulok
Én belepusztulok.
Én belepusztulok.
Belepusztulok.
Csak lapult és várt.
Én voltam a csalétek, hogy elkapjon téged.
A vadászat izgalma,
Azt érzed, hogy vétek.
Úgy tűnik, a farkasok mellett egyedül fekszem,
Pedig azt hittem, hogy a részeddé lettem.
Te szerettél engem, és az idő megállt körülöttem.
Kívántad a testem.
De a nőstény farkassal nem versenyezhettem, térdre kényszerített engem.
Mit látsz azokban a sárga szemekben?
Mert én belepusztulok.
Én belepusztulok
Én belepusztulok.
Én belepusztulok.
Belepusztulok.
- Artist:David Guetta
- Album:Nothing But The Beat (2011)