Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
twenty one pilots Lyrics
Shy Away lyrics
When I get home You better not be there We're placing bets you won't Shed your modesty And the only thing to leave behind Is your own skin on the floo...
Shy Away [Dutch translation]
Als ik thuiskom, Kan je er maar beter niet zijn We wedden dat Je je bescheidenheid niet laat vallen En het enige wat je achterlaat, Is je eigen huid o...
Shy Away [French translation]
Quand je rentrerai à la maison Tu as intérêt à ne pas être là On prend les paris sur le fait que tu Perdras pas ta modestie Et que la seule chose que ...
Shy Away [German translation]
Wenn ich nach Hause komme Wäre es für dich besser, nicht da zu sein Wir haben darauf gewettet, dass du nicht da sein wirst Leg deine Bescheidenheit ab...
Shy Away [Italian translation]
Quando torno a casa È meglio che tu non ci sia Stiamo piazzando scommesse che non faresti Liberati della tua modestia E l'unica cosa da lasciarsi alle...
Shy Away [Russian translation]
Когда я приду домой, Будет лучше, если тебя там не будет, Мы делаем ставки на то, что тебя там не будет. Сбрось свою скромность,1 Осталось оставить по...
Shy Away [Thai translation]
เมื่อผมกลับถึงบ้าน คงจะดีกว่าถ้าคุณไม่อยู่ที่นั่น เรากำลังวางเดิมพันที่คุณไม่มีทางทำตาม สลัดความเรียบร้อยของคุณออกไป และสิ่งเดียวที่เหลือทิ้งไว้เบื้อง...
Shy Away [Turkish translation]
Eve geldiğimde Orada olmasan iyi olur Olmayacağına dair iddiaya giriyoruz Alçakgönüllülüğü bir kenara bırak, Ve geride bırakılacak tek şey Yerde duran...
Shy Away [Turkish translation]
Eve vardığım zaman Orada olmasan iyi olur Olmayacağına iddiaya giriyoruz Alçakgönüllülüğünü bırak Ve geride bırakılacak tek şey Yerdeki kendi cildin Ç...
Slowtown lyrics
Hey, hey, wouldn't it be great, great, If we could just lay down and wake up in Slowtown, Today, day, I want to go away, way, 'Cause things are too fa...
Slowtown [French translation]
Eh, eh, ne serait-ce pas génial Si nous pouvions simplement nous allongés et nous réveiller dans une ville lente Aujourd'hui, je veux m'en aller Car l...
Slowtown [German translation]
Hey, hey, wäre es nicht toll, toll, Wenn wir uns einfach hinlegen und in der Langsamen Stadt aufwachen könnten, Heute will ich weg, weg gehen Denn all...
Slowtown [Greek translation]
Έι, έι, δε θα ήταν τέλειο, τέλειο, Να μπορούσαμε απλώς να ξαπλώσουμε και να ξυπνήσουμε στην Αργή Πόλη, Σήμερα, σήμερα, θέλω να φύγω μακριά, μακριά Για...
Slowtown [Italian translation]
Hei, hei, non sarebbe grande, grande Se potessimo addormentarci e svegliarci a Città-lenta? Oggi, oggi, voglio andare via, via, Perché adesso le cose ...
Slowtown [Russian translation]
Эй, эй, было бы замечательно, замечательно Если бы мы могли просто лечь и проснуться в медленном городе, Сегодня, день, когда я хочу уйти прочь, прочь...
Slowtown [Spanish translation]
Oye, oye, ¿no sería genial? Si pudiéramos simplemente tumbarnos y despertar en Slowtown, Hoy día, quiero irme, lejos, Porque las cosas son demasiado r...
Slowtown [Turkish translation]
Hey, hey, harika olmaz mıydı, harika, Eğer öylece uzansak ve gözlerimizi Yavaşkent’te açsaydık? Bugün, bugün, gitmek, gitmek istiyorum Çünkü her şey ç...
Slowtown [Turkish translation]
Hey, hey, harika olmaz mı, harika, Slowtown'da yatışıp uyanırsak, Bugün, gün, uzaklaşmak istiyorum, Çünkü işler şimdi çok hızlı, Yavaş Şehir'de olmak ...
Smithereens lyrics
[Verse 1] You know I've always been collected, calm and chill And you know I never look for conflict for the thrill But if I’m feeling Someone steppin...
Smithereens [German translation]
[Strophe 1] Du weißt Ich war schon immer gefasst, ruhig und entspannt Und du weißt Ich suche nie Streit wegen dem Nervenkick Aber wenn ich fühle, Dass...
<<
43
44
45
46
47
>>
twenty one pilots
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Rock
Official site:
http://www.twentyonepilots.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Twenty_One_Pilots
Excellent Songs recommendation
Deshidratándome [Turkish translation]
Deshidratándome [Croatian translation]
Desencuentro [Persian translation]
De carne y hueso [Polish translation]
Curo tus labios [French translation]
Desencuentro [English translation]
Desencuentro [Romanian translation]
Curo tus labios [Serbian translation]
Cuerda al corazón [Serbian translation]
Cuerda al corazón [Romanian translation]
Popular Songs
Desencuentro [Hungarian translation]
Desencuentro lyrics
De carne y hueso [English translation]
De carne y hueso lyrics
Deshidratándome [French translation]
Deshidratándome [Arabic translation]
Curo tus labios [Portuguese translation]
Deshidratándome [Greek translation]
Curo tus labios [Romanian translation]
Curo tus labios [Greek translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved