Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kristian Kostov Also Performed Pyrics
Ed Sheeran - Shape of You
[Verse 1] The club isn't the best place to find a lover So the bar is where I go Me and my friends at the table doing shots Drinking faster and then w...
Shape of You [Albanian translation]
Klubi nuk është vendi më i mirë për të gjetur të dashur Andaj ishulli është aty ku shkoj Unë dhe shokët e mi duke ngritur gotat Duke pirë shpejtë e më...
Shape of You [Arabic translation]
النادي ليس المكان الأفضل لتجد حبيبه لذا أذهب للحانة أنا وأصدقائي على الطاولة نشرب نشرب أسرع من ما نتكلم تعالي وابدأي محادثة بيني وبينك وثقي بي سأعطيكِ...
Shape of You [Armenian translation]
Ակումբը լավագույն տեղը չէ սիրեցյալ գտնելու համար Այսպիսով ես գնում եմ բար Ես և ընկերներս նստած ենք սեղանի շուրջ և խմում ենք Խմում ենք արագ, բայց խոսու...
Shape of You [Azerbaijani translation]
Klublar sevgili tapmaq üçün ən yaxşı yer deyil Ona görə bara gedirəm Mən və dostlarım masada hesab ödəyir Tez-tez içirik və sonra asta-asta danışırıq ...
Shape of You [Bosnian translation]
Strofa: Nije najpametnije tražiti ljubav u klubu zato ja idem u bar Moji prijatelji i ja ispijamo pića na eks za stolom pijemo sve brže pa pričamo sve...
Shape of You [Bulgarian translation]
Клуба не е най-доброто място да намериш любовта, за това отивам точно там.. С приятелите ми сме на масата, пием шотове - пием бързо и след това говори...
Shape of You [Bulgarian translation]
Клубът не е най-доброто място да си намериш любовница Затова ходя в бара Аз и моите приятели на масата пием шотове Пием по-бързо и после говорим бавно...
Shape of You [Chinese translation]
[Verse 1] 夜店不是尋找真愛的最佳場所 所以我選擇去酒吧 我和朋友在位子上灌酒 一杯接一杯 於是話題進展緩慢 過來這裡 只與我搭話 相信我 我會放手一試 牽起我的手 慢!先到點唱機那裡播放 Van The Man 之後我們開始跳舞 我跟著唱和 像是 [Pre-Chorus] 女孩 妳知道我要...
Shape of You [Chinese translation]
夜總會不是個尋芳的好去處 所以我都去酒吧 我跟朋友坐在檯前呼搭啦 酒喝的急促可話談的慢 妳朝這桌走來與我搭話 相信我,我已躍躍欲試 牽起我的手 這首歌放下去 我們隨之舞動 而我哼著這曲調 就像 女孩, 你知道我要你的愛 你的愛就是為我量身訂作 來吧, 跟著我 我可能有點瘋, 別介意 說, 男孩, 我...
Shape of You [Croatian translation]
[Strofa 1] Klub nije najbolje mjesta za pronalaženje ljubavnice I zato idem u bar Moji prijatelji i ja za stolom pijemo na eks Pijemo brže i onda razg...
Shape of You [Danish translation]
[Vers 1] Klubben er ikke det bedste sted til at finde en elsker Så det er baren, jeg tager hen til Mig og mine venner ved boret tager shots Drikkere h...
Shape of You [Danish translation]
[Vers 1] Klubben er ikke det bedste sted at finde en elsker Så baren er hvor jeg vil være Mig og mine venner ved bordet drikker shots Drikker hurtiger...
Shape of You [Dutch translation]
[Strofe 1] De club is niet de beste plaats om een minnaar te vinden Dus daarom ga ik naar de bar Ik en mijn vrienden die aan de tafel shots drinken Sn...
Shape of You [Esperanto translation]
[Verso 1] La klubo ne estas la plej bona loko por trovi amanton Do la trinkejo estas kie mi iras Mi kaj miaj amikoj ĉe la tablo farante pafojn Trinkan...
Shape of You [Finnish translation]
Klubi ei ole paras paikka rakastajan löytämiseen Joten menen baariin Minä ja ystäväni olemme pöydän äärellä tekemässä shotteja Juomme nopeampaa ja sit...
Shape of You [French translation]
[Verse 1] La boîte n'est pas le meilleur endroit pour trouver un amant Donc moi je vais au bar Mes amis et moi prennent des shots à la table On boit v...
I See Fire [Turkish translation]
Oh, misty eye of the mountain below Keep careful watch of my brothers' souls And should the sky be filled with fire and smoke Keep watching over Durin...
I See Fire [Turkish translation]
Oh, misty eye of the mountain below Keep careful watch of my brothers' souls And should the sky be filled with fire and smoke Keep watching over Durin...
I See Fire [Ukrainian translation]
Oh, misty eye of the mountain below Keep careful watch of my brothers' souls And should the sky be filled with fire and smoke Keep watching over Durin...
<<
4
5
6
7
8
>>
Kristian Kostov
more
country:
Bulgaria
Languages:
English, Russian, Bulgarian
Genre:
Children's Music, Dance, Electropop, Funk, Pop, Pop-Rock, R&
Official site:
https://www.facebook.com/Kristian.Kostov.OfficialFanPage/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kristian_Kostov
Excellent Songs recommendation
An Innis Àigh lyrics
Dreams Up lyrics
Outbound Train lyrics
Случайная любовь [Sluchaynaya l'ubov] lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Not Nice lyrics
Popular Songs
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Bada bambina lyrics
Verbale lyrics
Face To Face lyrics
Freaky lyrics
Don't Know Much lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Who Am I lyrics
Doctora s uchitelyami
Closer When She Goes lyrics
Artists
Songs
Hoyt Curtin
Neon Genesis Evangelion (OST)
Guillaume Apollinaire
L'Affaire Louis' Trio
Silvio Cesar
Sepehr Khalse
Antonis Diamantidis
Soccer Anthems Croatia
T.B.F
Area - International POPular Group
Alba Armengou
Bianco
Samy Goz
Jussi Björling
Mando (México)
Hoshi
Tunisiano
Meho Puzić
Patrizia Laquidara
Azamat Sarybaev
Wolfine
Keke Palmer
Wantons
Los Mustang
BURNS
Pugh Rogefeldt
Ibraah
Nikos Gounaris
Tokyo Jetz
Musica Andina
Anya Marina
Tuna Velibaşoğlu
Roger Hodgson
Young Killer Msodoki
Fernanda Takai
Kairi Õigemeel
Waldemar Matuška
Alireza JJ
Andrè (Romania)
Mirela Pachou
César Roldão Vieira
Arthur Rimbaud
HRVY
Band Aid (Croatia)
Herivelto Martins
Rena Koumioti
Mariette
Јован Јовановић Змај (author)
Corey Taylor
24kGoldn
Daphné
Fréhel
Leah Rudnitzky
Kurt Tucholsky
Gordana Ivanjek
The Alchemist
Bobby Capó
Stathis Drogosis
Celldweller
Tomislav Bralić
Pipe Bueno
Koorosh
Daniele Celona
Twiztid
Natalie La Rose
Jan Erik Vold
Forever Piaf (Musical)
Nikos Kavvadias
Urban Latin
Karavan (Estonia)
Christina Rosenvinge
Appa
Sparklehorse
Onar
Spiros Skordilis
Rade Petrović
Agustín Casanova
Alik Berenson
Marc Jordan
Arta
Samantha Gilabert
Poobon
The Rapsody
André
Karsten Troyke
WALL·E (OST)
Playing For Change
Mrisho Mpoto
Helen Merill
Jadakiss
Klapa Bonaca
Andriana Babali
Dallas Country
Scatman John
Sigrid Haanshus
Curly Strings
May Alix
Marina (Rwanda)
Zaim Imamovic
Rumyana
Sonnet d'automne [Czech translation]
Aleni Aleni lyrics
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Chinese translation]
Sonnet d'automne [German translation]
Spleen [Romanian translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Italian translation]
Zigana dağları lyrics
Sonnet d'automne [Russian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Czech translation]
Spleen [Polish [Silesian dialect] translation]
Sonnet d'automne [Czech translation]
Sonnet d'automne [Greek translation]
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... [Arabic translation]
Let Me Go Lover lyrics
Sonnet d'automne [Polish translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Arabic translation]
Sonnet d'automne [Portuguese translation]
Sisina [Polish translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Czech translation]
Sisina [Russian translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Russian translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans lyrics
Sonnet d'automne [Spanish translation]
Sonnet d'automne [Spanish translation]
Sonnet d'automne [Arabic translation]
Feriğim lyrics
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Czech translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Portuguese translation]
Spleen [Japanese translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Chinese translation]
Tuulikello lyrics
Spleen [Chinese translation]
Rayito de luna lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [German translation]
Sonnet d'automne lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... lyrics
Town Meeting Song lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Polish translation]
Sisina [Portuguese translation]
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... lyrics
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Czech translation]
Sonnet d'automne [German translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Spanish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Italian translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Italian translation]
Spleen lyrics
Sisina [Spanish translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [German translation]
Spleen [Romanian translation]
Haddinden fazla lyrics
4EVER lyrics
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... [Czech translation]
Sonnet d'automne [Italian translation]
Spleen [Italian translation]
Wall Of Sound lyrics
Spleen [German translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Russian translation]
Spleen [Greek translation]
Spleen [Italian translation]
Sonnet d'automne [Portuguese translation]
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... [Chinese translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Hungarian translation]
Spleen [Arabic translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Dreams lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Show 'n Shine lyrics
Spleen [Spanish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
الصبا والجمال lyrics
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [German translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Portuguese translation]
Sonnet d'automne [Chinese translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Arabic translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Catalan translation]
Spleen [Turkish translation]
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... [Czech translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Italian translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Spleen [Russian translation]
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [Italian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Sonnet d'automne [Italian translation]
Spleen [Polish translation]
Spleen [Portuguese translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Spanish translation]
Spleen [German translation]
Spleen [2] J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans [Polish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Spleen [Czech translation]
Sonnet d'automne [Hungarian translation]
Spleen [4] Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... [German translation]
Sonnet d'automne [Romanian translation]
Sisina [Spanish translation]
La Porta Chiusa lyrics
Malarazza lyrics
Spleen [1] - Pluviôse, irrité contre la ville... [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved