Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nik Kershaw Featuring Lyrics
Band Aid - Do They Know It's Christmas
It's Christmastime There's no need to be afraid At Christmastime We let in light and we banish shade And in our world of plenty We can spread a smile ...
Do They Know It's Christmas [Bulgarian translation]
Коледа е Няма защо да се страхуваш На Коледа Пускаме светлината вътре и прогонваме сянката И в нашия изобилен свят Можем да споделим радостна усмивка ...
Do They Know It's Christmas [Croatian translation]
Sad je božićno vrijeme Nema potrebe za strahom U božićno vrijeme puštamo svjetlo i tjeramo sjene I u našem svijetu obilja možemo se radosno smiješiti ...
Do They Know It's Christmas [Croatian translation]
Božić je. Ne treba se brinuti zbog ničega. Kad dođe Božić puštamo svjetlost da uđe i proganjamo tamu. I u našem svijetu punog obilja možemo poslati ra...
Do They Know It's Christmas [Danish translation]
Det er juletid Der er ingen grund til at være bange Ved juletid Lukker vi lyset ind og forviser skyggerne Og i vores verden af overflod Kan vi sprede ...
Do They Know It's Christmas [Dutch translation]
Het is Kerstmis Geen reden om bang te zijn Met Kerstmis laten we het licht binnen en we verjagen de schaduw En in onze wereld van overvloed kunnen we ...
Do They Know It's Christmas [French translation]
C'est l'heure de Noël Il n'y a pas à être apeuré Car à Noël, on laisse entrer la lumière et on bannit l'obscurité Et, dans notre monde d'abondance, on...
Do They Know It's Christmas [German translation]
Es ist Weihnachtszeit, Da muss niemand Angst haben. Zur Weihnachtszeit lassen wir Licht ein und bannen den Schatten, Und in unserer Welt des Überfluss...
Do They Know It's Christmas [German translation]
Es ist Weihnachten; Wir brauchen keine Angst zu haben. Zur Weihnachtszeit Lassen wir Licht herein und vertreiben die Schatten. In unserer Welt des Übe...
Do They Know It's Christmas [German translation]
Es ist Weihnachtszeit Es gibt keinen Grund zur Sorge Zur Weihnachtszeit lässt man das Licht rein und verbannt den Schatten und in unserer Welt des Übe...
Do They Know It's Christmas [Greek translation]
Ήρθαν τα Χριστούγεννα Δεν χρειάζεται να φοβάστε Τα Χριστούγεννα, αφηνόμαστε στο φως και εξορκίζουμε το σκοτάδι Και στον κόσμο της πλεονεξίας που ζούμε...
Do They Know It's Christmas [Hungarian translation]
itt vagy hát csodás karácsony fényeid elárasztják a Földet, elűzik az árnyakat mindenhol szétterül az édes drága bőség most egy hatalmas kar ölel át m...
Do They Know It's Christmas [Italian translation]
1 È Natale, non si deve avere paura. A Natale, si fa entrare la luce e si scaccia l’ombra. E nel nostro mondo di abbondanza, possiamo diffondere un so...
Do They Know It's Christmas [Norwegian translation]
Det er juletid Du trenger ikke å være redd I juletida Slipper vi inn lys og vi viser bort skyggen Og i vår verden av mange Kan vi spre et smil av gled...
Do They Know It's Christmas [Russian translation]
Настало Рождество! Нечего бояться! На Рождество мы зажигаем свет и прогоняем тени. И в нашем мире достатка мы можем делиться счастливой улыбкой. Возьм...
Do They Know It's Christmas [Slovenian translation]
Božični čas je, Ni potrebe po tem, da te je strah Med Božičnim časom, spustimo vase svetlobo in preženemo senco V našem svetu obilja, lahko širimo nas...
Do They Know It's Christmas [Spanish translation]
Es Navidad No hay que tener miedo En Navidad, dejamos entrar la luz y deshacemos la oscuridad Y en nuestro mundo de abundancia podemos contagiar una s...
Do They Know It's Christmas [Spanish translation]
Es Navidad, No se debe temer, En Navidad, dejamos entrar la luz y desterramos la sombra, En nuestro mundo de abundancia, podemos difundir una sonrisa ...
Do They Know It's Christmas [Swedish translation]
Nu är det jul Ingen ska i rädsla gå När det är jul, ska vi låta ljus nå till varje vrå Och i den värld vi delar ska vi dela glädjens bud Ta planeten i...
Do They Know It's Christmas [Polish translation]
To czas świąt Nie ma potrzeby się bać W czasie świąt Wpuszczamy światło i wypędzamy cień A w naszym świecie obfitości Możemy roznosić uśmiech zabawy R...
<<
1
2
3
>>
Nik Kershaw
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.nikkershaw.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nik_Kershaw
Excellent Songs recommendation
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Death Machine lyrics
The Way It Used to Be lyrics
A lupo lyrics
Civil War [Greek translation]
Coup de Grace lyrics
Dead and Gone [Turkish translation]
Dance lyrics
Fado da sina lyrics
A Sul da América lyrics
Popular Songs
Rayito de luna lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Town Meeting Song lyrics
Dictadura lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Dead and Gone [German translation]
Le vin des amants lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Última Canción lyrics
Dead and Gone lyrics
Artists
Songs
Shuttle Love Millennium (OST)
Soraya Moraes
Blaque
Luciano Pereyra
Beautiful Secret (OST)
Georgie! (OST)
Hanns Eisler
Matt Maher
Ayben
HMB
Guzowianki
Abel Pintos
Samingad
Stéphane Quéry
Alfredo Yungi
Do Bigha Zameen (OST)
Ernst Busch
Salvatore Di Giacomo
Chrissy Costanza
Boys
Karen Mok
Meaghan Martin
Ideal J
Chief Chao
CARSTN
Jar
Sergiu și Andrei
DIVINE (India)
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Emilija Kokić
Al Green
Bread
Stelios Mpikakis
Descendants: Wicked World (OST)
Petri Laaksonen
Agents
Starfield
Marius Moga
Vio (MOB)
Yang Kun
Joe
Amandititita
Pat Barrett
Lune (Sweden)
The Bushmen
Killa Hakan
Rashid (Romania)
Magla bend
Hanane El Khader
Leonid Rudenko
Kool Shen
Estrellita Castro
Motel
Slavonske Lole
Kaan
Mario Reyes
Khalil Fong
Neljä Ruusua
Pablo Bendr
Tuomari Nurmio
Elyanna
Keith & Kristyn Getty
Zehava Cohen
Fights Break Sphere (OST)
Maja Blagdan
Mazzy Star
Bea Arthur
Blas Cantó
Andrew Peterson
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Hoda Haddad
Rão Kyao
Mercan Dede
Bryan Behr
Chris Lee
Kurdo
The 69 Eyes
Lexi Walker
Pinocchio (OST)
Ahmad Doughan
Artur WITCZAK
Dave Bartholomew
Mariam Jäntti
Touroub
Luka Nižetić
Petra Berger
Koolulam
Teho Majamäki
Vescan
Alexander Kuular
Vladimir Kočiš Zec
John O'Banion
Thomas Rhett
Adda
A.N.T. Farm (OST)
Tehosekoitin
Vasilis Skoulas
Vanna (Croatia)
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Seyduna
4th Of July [Estonian translation]
Bent Al-Arab lyrics
Ти і я [Ty i ya] [English translation]
Черемшина [Cheremshina] [Slovak translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Цвіте терен [Tsvite teren] [Russian translation]
Чорнобривці [Chornobryvtsi] [Russian translation]
Takin' shots lyrics
Черемшина [Cheremshina] lyrics
Черемшина [Cheremshina] [Russian translation]
Zigana dağları lyrics
4th Of July [Turkish translation]
Unuduldum lyrics
Poema 16 lyrics
Я піду в далекі гори [Ya pidu v daleki gory] [Russian translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
S.O.S. Amor lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Disco Kicks lyrics
Только меня [Tol'ko menya] lyrics
Черемшина [Cheremshina] [Russian translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [English translation]
Я буду твоя [Ya budu tvoya] lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Чорнобривці [Chornobryvtsi] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Hebrew translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [French translation]
Я буду твоя [Ya budu tvoya] [English translation]
4th Of July [German translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] lyrics
Де ти тепер [De ty teper]
Только ты [Tolko ty] lyrics
Ты снишься мне [Ty snishʹsya mne] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Russian translation]
A Wish For Something More [Greek translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] lyrics
Я сама все решила [Ya sama vse reshila] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Чорнобривці [Chornobryvtsi] [English translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Russian translation]
Zakariyya Ahmad - يا صلاة الزين [Ya Salat ez-Zein]
Я піду в далекі гори [Ya pidu v daleki gory] [English translation]
Element des Verbrechens lyrics
Taisiya Povaliy - Чорнобривці [Chornobryvtsi]
En la Obscuridad lyrics
Чорнобривці [Chornobryvtsi] [Chinese translation]
Ти і я [Ty i ya] lyrics
Haddinden fazla lyrics
Tunawabuluza lyrics
Bent Al-Arab [English translation]
Ты в глаза мне посмотри [Ty v glaza mne posmotri] [Portuguese translation]
4th Of July [Kurdish [Kurmanji] translation]
Sin querer lyrics
Черемшина [Cheremshina] [Romanian translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Цвіте терен [Tsvite teren] [Armenian translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
A Wish For Something More lyrics
Сіла птаха / Чарівна скрипка [Sila ptakha / Charivna skrypka] [Russian translation]
4th Of July lyrics
4th Of July [French translation]
Черемшина [Cheremshina] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [English translation]
Ты снишься мне [Ty snishʹsya mne]
A Wish For Something More [Kurdish [Kurmanji] translation]
Something Blue lyrics
A Wish For Something More [Estonian translation]
4th Of July [Greek translation]
Feriğim lyrics
Черемшина [Cheremshina] [Hebrew translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Черемшина [Cheremshina] [Russian translation]
Los buenos lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Сіла птаха / Чарівна скрипка [Sila ptakha / Charivna skrypka]
Aleni Aleni lyrics
Post Malone - rockstar
Ice Cream Man lyrics
Я піду в далекі гори [Ya pidu v daleki gory] [Hebrew translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Turkish translation]
Show 'n Shine lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Цвіте терен [Tsvite teren] [Turkish translation]
Де ти тепер [De ty teper] [Chinese translation]
Черемшина [Cheremshina] [English translation]
Tuulikello lyrics
Ты в глаза мне посмотри [Ty v glaza mne posmotri] lyrics
Я піду в далекі гори [Ya pidu v daleki gory] lyrics
Только меня [Tol'ko menya] [Portuguese translation]
A Wish For Something More [German translation]
Три зимы [Tri zimy] lyrics
Dreams lyrics
Трус не играет в футбол [Trus ne igrayet v futbol] lyrics
Де ти тепер [De ty teper] [Russian translation]
Сіла птаха / Чарівна скрипка [Sila ptakha / Charivna skrypka] [Russian translation]
Черемшина [Cheremshina] [French translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Ты в глаза мне посмотри [Ty v glaza mne posmotri] [English translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Только ты [Tolko ty] [Portuguese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved