Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dreamcatcher Lyrics
Goodnight [Turkish translation]
Hey, ay ışığı bulutlarla örtülü olduğunda (şeytanın gelişi gibi) Tekrar seni izliyorum Bekle, sessizce Uykuya kalmanı bekliyorum (şeytanın gelişi gibi...
I MISS YOU lyrics
I miss you ただ信じてる また出会えること I miss you 空の果てまでも 探すから 書き留めてた あの日の日記 重ねた手に 残した思い出 くれた温もり 想いを乗せて 銀河の果てに 橋をかけてあなたの元へ 渡るわ 今でもあなたが好きよ My love my love my love ...
I MISS YOU [French translation]
I miss you ただ信じてる また出会えること I miss you 空の果てまでも 探すから 書き留めてた あの日の日記 重ねた手に 残した思い出 くれた温もり 想いを乗せて 銀河の果てに 橋をかけてあなたの元へ 渡るわ 今でもあなたが好きよ My love my love my love ...
I MISS YOU [Transliteration]
I miss you ただ信じてる また出会えること I miss you 空の果てまでも 探すから 書き留めてた あの日の日記 重ねた手に 残した思い出 くれた温もり 想いを乗せて 銀河の果てに 橋をかけてあなたの元へ 渡るわ 今でもあなたが好きよ My love my love my love ...
In the Frozen lyrics
얼어붙은 땅 그 계절에 모든 게 잠든 이 밤 It’s too cold It’s too cold oh oh 아무도 찾지 못하는 벼랑 끝 작은 온기도 없는 이 곳 스스로 눈을 떠 Oh 너의 품에 가득 안고 따스한 온기를 주면 어느샌가 눈을 뜨고 시작해 Move 그래 그렇게...
In the Frozen [English translation]
In the frozen land In the season, On the night where everything sleeps It’s too cold It’s too cold oh oh A cliffside that Nobody can find A place with...
In the Frozen [French translation]
Une terre givrée Une saison où l'obscurité endormie perdure Il fait trop froid Il fait trop froid, oh-oh Fin que personne ne peux trouver Sans avoir p...
In the Frozen [Russian translation]
Замерзшая земля В этом сезоне Этой ночью всё спит. Слишком холодно, Так холодно, ох Край обрыва, Никто не может найти Место, где есть хоть немного теп...
In the Frozen [Turkish translation]
donmuş topraklarda mevsimde her şeyin nerede uyuduğu gecede çok soğuk çok soğuk oh oh hiç kimsenin bulamayacağı bir uçurum kenarı sıcaklıktan eser kal...
Jazz Bar lyrics
내려오는 붉은 빛 사이로 느껴지는 그대 눈빛 Ah 내 흥얼거림에 한없이 빠져서 보내오는 달콤한 눈빛 열린 문틈으로 살며시 들어와 앉고선 그렇게 매일 바라만 보나요 두 눈을 마주치면 부르던 노래를 멈추고 다가가서 속삭이고 싶어져 Oh nah I feel I love yo...
Jazz Bar [English translation]
Through the descending red light I feel your eyes ah Endlessly entranced by my humming You give me sweet looks Did you slip in through open doors and ...
Jazz Bar [French translation]
Sous les néons rouges Je peux sentir tes yeux ah Tomber sous le charme de mes fredonnements Un regard chaleureux Se faufiler à travers la porte, entre...
Jazz Bar [Portuguese translation]
através da luz vermelha descendente sinto seu olhar ah infinitamente fascinada por seus sussurros você me olha docemente você escapou pelas portas abe...
Jazz Bar [Russian translation]
Сквозь нисходящий красный свет Я чувствую Взгляд твоих глаз, ах! Бесконечно очарованный моим щебетанием Ты посылаешь мне Милые взгляды Ты проскользнул...
Jazz Bar [Turkish translation]
Alçalan kırmızı ışık arasında, bakışlarını hissedebiliyorum Ah Uğultumun derinliklerine düştüm.Bana tatlı bir bakış gönder Neden kapı aralığından yava...
Jazz Bar [Turkish translation]
Azalmakta olan kırmızı ışıkta Gözlerini Hissediyorum (ah) Mırıldanmalarımın büyüsüne kapılıyor, Bana tatlı bakışlar atıyorsun. Sadece bana her gün öyl...
Lullaby lyrics
눈을 뜨지 말고 날 봐요 하루 종일 내 곁에만 있게 해줄게 깨는 순간 사라져버릴 나는 너의 눈을 바라보는 게 다인 걸 네가 없는 시간 속에서 난 떠나버리고 싶어 잊어버린 기억 속에만 남아있는데 Lullaby 오늘은 가지 마 이 노래를 불러줄게 아침이 밝아와도 곁에 있어...
Lullaby [English translation]
Don’t open your eyes but look at me All day, I’ll make you stay by my side I’ll disappear the moment you wake up Looking at your eyes is everything to...
Lullaby [French translation]
Sans ouvrir les yeux, regarde moi Je serai avec toi toute la journée Je disparaîtrai au moment où tu te réveilleras Je plonge mes yeux dans les tiens ...
Lullaby [Russian translation]
Не открывай глаза, но смотри на меня, Весь день я заставляю тебя думать обо мне. Я исчезну в момент твоего пробуждения, Смотреть в твои глаза - все дл...
<<
3
4
5
6
7
>>
Dreamcatcher
more
country:
Korea, South
Languages:
English, Korean, Japanese, Spanish
Genre:
Electronica, Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
https://dreamcatcher-official.jp
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dreamcatcher_(group)
Excellent Songs recommendation
Rashk [Turkish translation]
Bemehrginam lyrics
Anhor [Turkish translation]
Mağlubiyet [English translation]
Big White Room lyrics
Am drăguţ, mama nu ştie lyrics
Alla mina låtar [English translation]
Anhor [Transliteration]
Şaişpe ani şi doi ochi negri lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Popular Songs
Şaişpe ani şi doi ochi negri [Russian translation]
17 år [English translation]
Let Me Dream A While lyrics
5 minuter [Dutch translation]
Alvon Lolalar [English translation]
17 år [English translation]
Veronica Maggio - 5 minuter
Mağlubiyet [Arabic translation]
17 år [Spanish translation]
Sevdanın Tadı [Persian translation]
Artists
Songs
Stelios Perpiniadis
Weliyê Uşenê İmami
Catherine Le Forestier
Phil Phillips
Karapetê Xaço
Barry Gibb
Karen Young (USA)
Ann Breen
Chelsea Williams
Device
Leah Kunkel
Buckethead
French Montana
Benny Benassi
Wink
Alexandra (Germany)
Bilal Hassani
Gale Force
Lizha James
Miguel
Keed
Offset
Playboi Carti
Tina Guo
Liv Marit Wedvik
Marc Ribot
Yulia
Don Toliver
The Wild Reeds
Matthew Sweet
Joe Bonamassa
Samantha Sang
Elizma Theron
Baby Keem
Youn Sun Nah
Claude Nougaro
Arleta
Billy Corgan
Xelil Xemgin
Ara Malikian
Giovanni Nuti
Fay Hield
Various Israeli Artists
The Hunger Games (OST)
Marina Rossell
Mini Mansions
Redwan El Asmar
The Once
The Nerves
Bader Nori
Mohammed Ali Sindi
Puff Daddy & the Family
Lana Lane
Crystal Gayle
SZA
James Blake
Lil Baby
Robin Gibb
Joni James
Los Bravos
Metin & Kemal Kahraman
Fred Neil
Vonda Shepard
Metro Boomin
Ralph McTell
Krama
Huncho Jack
Mari Wilson
Addie Hamilton
Tony Iommi
Kathryn Williams
The Vandals
Esther & Abi Ofarim
400 Pounds Of Punk
Jane Duboc
Doli & Penn
Sotiria Bellou
The Seekers
Ainhoa Arteta
Ioanna Georgakopoulou
Frankie Laine
Vera Lynn
Angela Molina
John McDermott
Mehmet Arif Cizrawî
Scarlett Johansson
Robert Plant
Belarusian Folk
Los Hermanos Carrión
Kodak Black
Zelal Gökçe
Liv Maessen
Until the Ribbon Breaks
Primus
702
Cynthia Lennon
Lil Uzi Vert
Şahinê Bekirê Soreklî
Apostolos Nikolaidis
21 Savage & Metro Boomin
ひろ [Hiro] lyrics
とどめを刺して [Todome o sashite] lyrics
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] [English translation]
コンビニ傘 [Konbini kasa] lyrics
Blue Hawaii lyrics
アノミー [Anomie] [Spanish translation]
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] [Portuguese translation]
カラス [Karasu] lyrics
クリスマス [Christmas] [English translation]
ぼくら対せかい [bokura tai sekai] [English translation]
カルマ [Karuma] [English translation]
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [English translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Portuguese translation]
アノミー [Anomie] [Spanish translation]
もう一度 [Mō ichido] [Spanish translation]
よだかの星 [Yodaka no hoshi] lyrics
コンビニ傘 [Konbini kasa] [English translation]
カルマ [Karuma] [English translation]
ぼくら対せかい [bokura tai sekai] [English translation]
たられば [Tarareba] [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
ぼくら対せかい [bokura tai sekai] [Spanish translation]
アポロジー [Apology] [English translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Spanish translation]
カラス [Karasu] [Spanish translation]
アイザック [Isaac] [English translation]
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Transliteration]
エンディングテーマ [Endingutēma] lyrics
アポロジー [Apology] [Spanish translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [English translation]
ひろ [Hiro] [English translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Italian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Transliteration]
ひろ [Hiro] [Spanish translation]
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] [Italian translation]
アポロジー [Apology] [Spanish translation]
アイザック [Isaac] [English translation]
とどめを刺して [Todome o sashite] [Spanish translation]
カラス [Karasu] [English translation]
アポロジー [Apology] [Spanish translation]
アポロジー [Apology] lyrics
ぼくら対せかい [bokura tai sekai] [English translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Transliteration]
クリスマス [Christmas] [Portuguese translation]
たられば [Tarareba] [Italian translation]
クリスマス [Christmas] [Spanish translation]
アノミー [Anomie] [French translation]
もう一度 [Mō ichido] lyrics
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] lyrics
まえがき [Maegaki] [Spanish translation]
ひろ [Hiro] [Portuguese translation]
クリスマス [Christmas] lyrics
よだかの星 [Yo da ka no hoshi] [English translation]
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] [Spanish translation]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Transliteration]
エンディングテーマ [Endingutēma] [Spanish translation]
アイスクリーム [Ice Cream] [English translation]
もう一度 [Mō ichido] [English translation]
クリスマス [Christmas] [English translation]
ぼくら対せかい [bokura tai sekai] lyrics
とどめを刺して [Todome o sashite] [Spanish translation]
ひろ [Hiro] [Spanish translation]
アイザック [Isaac] lyrics
たられば [Tarareba] [Spanish translation]
もう一度 [Mō ichido] [English translation]
アノミー [Anomie] lyrics
クリスマス [Christmas] [Transliteration]
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Transliteration]
エンディングテーマ [Endingutēma] [English translation]
まえがき [Maegaki] lyrics
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [English translation]
もう一度 [Mō ichido] [Spanish translation]
アイスクリーム [Ice Cream] lyrics
コンビニ傘 [Konbini kasa] [French translation]
クリスマス [Christmas] [Russian translation]
クリスマス [Christmas] [Korean translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
ひろ [Hiro] [Chinese translation]
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] [Transliteration]
アイザック [Isaac] [Spanish translation]
とどめを刺して [Todome o sashite] [English translation]
アノミー [Anomie] [English translation]
アノミー [Anomie] [English translation]
カラス [Karasu] [Transliteration]
よだかの星 [Yo da ka no hoshi] lyrics
コンビニ傘 [Konbini kasa] [English translation]
まえがき [Maegaki] [English translation]
ひろ [Hiro] [Italian translation]
ひろ [Hiro] [Transliteration]
たられば [Tarareba] [Russian translation]
ひろ [Hiro] [Russian translation]
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Spanish translation]
アイスクリーム [Ice Cream] [Russian translation]
アポロジー [Apology] [English translation]
つじつま合わせに生まれた僕等 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Italian translation]
カルマ [Karuma] [Spanish translation]
アイスクリーム [Ice Cream] [Spanish translation]
カルマ [Karuma] lyrics
つじつま合わせに生まれた僕らの独り言 [Tsujitsuma awase ni umareta bokura] [Video Introduction] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved