Tous mes rêves passés [Croatian translation]
Tous mes rêves passés [Croatian translation]
Tous mes rêves passés sont bien loin derrière moi.
Nos larmes à venir, je les vois devant moi.
Qu'es-tu donc devenue, fleur bleue de mes vingt ans fanée ?
Dam que veux-tu, mes rêves sont trop grands.
Et toi fille au cœur sage, que tes yeux étaient purs,
lequel sur ton passage a pu te rendre impure?
Tous mes rêves passés sont loin derrière moi.
Mais la réalité marche au pas devant moi.
Je me revois lorsque j'avais vingt ans,
que de chagrins j'ai dû faire à ma mère,
que de tourments et combien de misères,
d'espoirs perdus emportés par le vent,
mais maintenant je n'ai plus d'ambition.
J'ai dépensé toutes mes illusions,
suis revenue riche de souvenirs.
Les souvenirs ça peut toujours servir.
Tous mes rêves passés sont bien loin derrière moi.
Nos larmes à venir, je les vois devant moi.
Qu'es-tu donc devenue, fleur bleue de mes vingt ans fanée ?
Dam' que veux-tu, mes rêves sont trop grands.
Et quand sur mon passage passe un gars de vingt ans,
je revois mon visage et souris tristement.
Tout comme une rengaine resteront pour longtemps
accrochés à mes peines, mes rêves de vingt ans.
- Artist:Édith Piaf