То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [Hebrew translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [Hebrew translation]
То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит,
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
Извела меня кручина,
Подколодная змея,
Догорай, гори, моя лучина,
Догорю с тобой и я.
Догорай, гори, моя лучина,
Догорю с тобой и я.
Не житьё мне здесь без милой,
С кем теперь пойду к венцу.
Знать, судил, судил мне рок с могилой
Обвенчаться молодцу.
Знать, судил, судил мне рок с могилой
Обвенчаться молодцу.
Расступись, земля сырая,
Дай мне молодцу покой,
Приюти меня, родная,
В тихой келье гробовой.
А-а-а...
В тихой келье гробовой.
То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит,
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска...
Скоро ль, скоро ль, гробовая
Скроет грудь мою доска?
- Artist:Russian Folk