Разделените не празнуват [Razdelenite ne praznuvat] [Greek translation]
Разделените не празнуват [Razdelenite ne praznuvat] [Greek translation]
Не казвай, моля те, че не знаеш
как ми липсваш и колко ме боли!
Обаждаш се в полунощ да ме чуеш,
с този празник да ме поздравиш.
Но за мене този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
за любовта си боледуват.
И за тебе този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
само нощем любов сънуват.
Студено е у дома, щом те няма.
Спомените топлят ли, кажи?
Сърцето ми цялото е жива рана.
Поне на празника да не боли!
Но за мене този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
за любовта си боледуват.
И за тебе този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
само нощем любов сънуват.
Но за мене този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
за любовта си боледуват.
И за тебе този ден е като вчера.
Разделените не празнуват.
И когато километри ги разделят,
само нощем любов сънуват,
само нощем любов сънуват.
- Artist:Djena
- Album:Ne znaesh koya sym (Не знаеш коя съм) [2010]