Madame Ivonne [Russian translation]
Madame Ivonne [Russian translation]
Как восхитительна была "Мамзель Ивонна"!
В кварталах старого Монмартра пела птичкой;
Могла быть музой, что к студентам благосклонна,
На бал искусств* она попала - фавориткой!
Её "удочерил" квартал Латинский,
На гениальный стих поэтам юным с ней везло́!
Пока не встретился весёлый аргентинец,
Француженка вдруг втюрилась, наивная, в него́!
Мадам Ивон,
Крест Южный упредил, знак подавая ...
Мадам Ивон,
был это знак судьбы, твоей удачи ...
Мне, птичка серая, о драме насвисти́!
Как снег, печаль твоя лежи́т...
Мадам Ивон!
Париж и Францию Ивон за десять лет забыла,
Была "мамзель", а нынче все зовут её "мада́м" ...
Давно признала, что нельзя вернуть всё то, что было;
Глаза её невеселы, и пьет "шампа́нь".
Её бы не узнал теперь квартал латинский,
Не тот цветок, что возле Сены расцветал,
Пуста её душа... нет даже аргентинца,
Кто из Парижа, между танго и мате, сорвал!
- Artist:Carlos Gardel