La Vida Continuó [Croatian translation]
La Vida Continuó [Croatian translation]
[Intro]
Simone,Simaria
Karol G
(O-O-Ovy na bubnjevima)
[Strofa 1: Karol G]
Već sam kroz toliko ludih stvari prošla u životu
bilo je toliko rastanaka
priča kakvih ne bih više ponovila
napravila sam ovu pjesmu da se rasteretim
Otišao je i nek mu je sa srećom
jer pomogao mi je da budem bolje kad mi je bilo najgore
šteta što me već danas zamijenio drugom
i nije ga bilo briga
[Refren: Karol G, Simone & Simaria]
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
s tobom ili bez tebe, moj život ide dalje
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
moj svijet se vrtio, vrtio, vrtio
Uô-uô-uô-uô-uô-uô
s tobom ili bez tebe, moj život ide dalje
Uô-uô-uô-uô-uô-uô
moj svijet se vrtio, vrtio, vrtio
[Strofa 2: Simone & Simaria]
Prošla sam kroz toliko ludih stvari u ovom životu, bilo je toliko oproštaja,
priče koje su danas već stare, napravila sam ovu pjesmu da se izjasnim o tome
I čestitke tom bivšem , koji mi je pomogao da budem bolje kad sam bila najgore
samo mi je žao što me zamijenio drugom,
ništa nije bilo besplatno
[Most: Karol G]
Život nas uči da ako netko dođe u naš život
to je zato što donosi neku nakanu
a onaj koji odlazi, odlazi, njegova misija je završena
dobro se pamti, a loše zaboravlja
[Refren: Karol G, Simone & Simaria]
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
s tobom ili bez tebe, moj život ide dalje
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
moj svijet se vrtio, vrtio, vrtio
Uô-uô-uô-uô-uô-uô
s tobom ili bez tebe, moj život ide dalje
Uô-uô-uô-uô-uô-uô
moj svijet se vrtio, vrtio, vrtio
- Artist:Karol G
- Album:OCEAN