L'amore è un attimo [Spanish translation]
L'amore è un attimo [Spanish translation]
Adiós perdóname mi amor, esta noche te escribo la ultima carta
Rompí como mil, sabes por qué te dejaré, y no sé cómo decírtelo
Dijiste nunca nadie podrá separarnos
El amor es un momento, el amor es un momento
Pero la vida es un viento, más fuerte que nosotros
Y vete, tristeza, vete, para ella hay un pensamiento y una lágrima
Adiós felicidad, verás que las heridas cicatrizan
Tal vez habrá una flor bajo la nieve para ti
(La la la la la la... la la la la la la...)
(La la la la la la la la la la la la...)
Ha pasado un mes y ya no me defiendo de la melancolía
Mi único amigo es este tren que va a mi casa
Dijiste nunca nadie podrá separarnos
El amor es un momento, el amor es un momento
Pero la vida es un viento mas fuerte que yo
Y se va, tristeza, se va, para ella hay un pensamiento y una lágrima
Adiós felicidad, verás que las heridas cicatrizan
Tal vez habrá una flor bajo la nieve para ti
Tal vez habrá una flor bajo la nieve para ti
- Artist:Massimo Ranieri
- Album:Eurovision Song Contest 1971