In mezzo al mondo [English translation]
In mezzo al mondo [English translation]
In front of your smile
I just asked for help
and I don't know who you are.
I saw you parking
condemned by the haste
and I don't know who you are.
It's been days that I think I'm different.
It's been days that I'm counting with difficulty because I'm down.
Judah be damned, don't you see that time is running out.
Thanks to this strange smile I understand that there is heaven.
If courage had your name, I would pronounce it.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, two strong stories,
anger and time.
And I, without knowing who you are,
I know I'd contaminate myself.
I, without knowing who you are,
desire, how it knows how to talk!
Desire, how it knows how to wait for you!
You don't know what I have in my head.
I don't know how you write.
I don't know who you are.
I changed station because there is a song.
I can not bear to hear virility sing.
I understood what you were in front of your door.
Thanks to this strange smile I realized that there is heaven.
If courage had your name, I would pronounce it.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, two strong stories,
anger and time.
And I, without knowing who you are,
I know I'd contaminate myself.
I, without knowing who you are,
desire, how it knows how to talk!
Desire, how it knows how to wait for you!
On a day that, never like now, I would like to relive.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, I and you.
In the middle of the world, two strong stories,
anger and time.
And I, without knowing who you are,
hello.
- Artist:Biagio Antonacci
- Album:In mezzo al mondo