Crier tout bas [Finnish translation]
Crier tout bas [Finnish translation]
Olen nähnyt sinut piirtämässä maiseman halki
rivin naisrakkaita, jotka tekevät lopun kielestäsi
ja kun lauloit kovemalla äänellä hiljaisuudessasi,
minä näin kyyneleet aina valumassa takaperin.
Mutta pelastajaksi saapuu juuri tuuli sitten,
kun vuodenajat odottavat sinua palaavaksi.
Ja jos maa on tumma, ja jos sade hukuttaa sinut,
kerro minulle tarinaa, että voidaan vapista yhdessä.
Ja jollei päivä koita kadonneiden ihmisten yössä,
kerro minulle tarinaa, että voidaan huutaa aivan hiljaa.
Olen halunnut hillitä sinun henkeäsi, joka hiljeni
juoksuista tyhjyyttä kohti, nauruasi, joka huokaili.
Jos suuntaat kurssisi sameina pysyville vesille,
minä olen se majakka, joka aina johdattaa sinua.
Mutta pelastajaksi saapuu juuri tuuli sitten,
kun vuodenajat odottavat sinua palaavaksi.
Ja jos maa on tumma, ja jos sade hukuttaa sinut,
kerro minulle tarinaa, että voidaan vapista yhdessä.
Ja jollei päivä koita kadonneiden ihmisten yössä,
kerro minulle tarinaa, että voidaan huutaa aivan hiljaa.
Olen nähnyt sinut piirtämässä maiseman halki
rivin naisrakkaita, jotka tekevät lopun kielestäsi
ja kun lauloit kovemalla äänellä hiljaisuudessasi,
minä näin kyyneleet aina valumassa takaperin.
Ja jos maa on tumma, ja jos sade hukuttaa sinut,
kerro minulle tarinaa, että voidaan vapista yhdessä
Ja jollei päivä koita kadonneiden ihmisten yössä,
kerro minulle tarinaa, että voidaan huutaa aivan hiljaa.
- Artist:Cœur de pirate
- Album:Roses