The Bird and the Child [Russian translation]
The Bird and the Child [Russian translation]
Я ребёнок, ребёнок созидания
Мои чувства словно блуждающая звезда
И, как летящая птица
Пытаюсь видеть всё ясным
Далеко в небе, я чувствую, есть танцы
Далеко в небе, я слышу пение птиц
Попадаю в шторм, я играю сзимой
Кричу на ветер и жду весны
Весна, которая пробуждается с
глазами полными любви
Давая миру новые лица
Посылая нам все дожди и цветы
Осыпая нас любовь и это правда
Правда, как рассвет будитсолнце
Правда, как взгляд, который я
ловлю в твоих глазах
Ты даришь мне каждый деньмоей жизни
Научил меня любить, научилменя летать
Птица на руке
Спой мне, спой
Возьми меня высоко
Покажи мне своё небо
Я ребенок, ребенок созидания
Желая, познать мир лицом клицу
Перемещая облака и пропускаюсквозь них свет
Делая мир солнечным местом
Место для песни и место длястиха
Освети свою жизнь так, как ты можешь сделать
Там так столько надежд, что сияют вокруг нас
Надежда для ребёнка, для меня и вас
Я ребёнок, ребёнок созидания
Мои чувства словно блуждающаязвезда
И, как летящая птица
Пытаюсь видеть всё ясным
Птица на руке
Спой мне, спой
Возьми меня высоко
Покажи мне своё небо
Птица на руке
Спой мне, спой
Возьми меня высоко
Одолжи мне своё небо
- Artist:Marie Myriam