Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mercedes Sosa Also Performed Pyrics
Gracias a la vida [Bulgarian translation]
Благодаря на живота че толкоз ми даде Даде ми две светулки и когато ги пусна Чудесно различвам черното от бялото И високо в небето звездите далечни И ...
Gracias a la vida [English translation]
Gracias a la vida Life has given me so much The large and the small things Two eyes to see all things So I can clearly distinguish The blackness from ...
Gracias a la vida [English translation]
Gracias a la vida, life has given me so much. It gave me a human heart That tears itself apart When I look at the things we do In our world, in our ne...
Gracias a la vida [English translation]
Thank you life, for giving me so much You gave me starry eyes, and when I open them, I can perfectly distinguish black from white And I can see the ot...
Gracias a la vida [English translation]
Thanks to life, which has given me so much It has given me two eyes, and when I open them I clearly distinguish black from white And in the high sky, ...
Gracias a la vida [English translation]
I give thanks for life and all it has given me. With my eyes when open, as I face my life, I clearly distinguish between black and white; And see that...
Gracias a la vida [English translation]
Thanks to life which has given me so Gave me two stars, that when opened, Perfectly distinguish black from white And in the sky above, her starry back...
Gracias a la vida [English translation]
Thanks to life, which has given me so much. It gave me two stars, which when I open them, Perfectly distinguish black from white And in the tall sky i...
Gracias a la vida [English translation]
THANKS TO THE LIFE THAT HAS GIVEN ME SO MUCH IT GAVE ME TWO BRIGHT STARS AND WHEN I OPEN THEN I DISTINGUISH PERFECTLY THE BLACK FROM THE WHITE AND IN ...
Gracias a la vida [Esperanto translation]
Dankas mi la vivon, ĝi donis al mi multon: miajn du okulojn, per kiuj mi kapablas perfekte distingi la nigron de la blanko, sur la ĉiela volbo, la ste...
Gracias a la vida [Finnish translation]
Elämälle kiitos Elämälle kiitos, sain siltä paljon. Sain lyhtyä kaksi, kun niillä katson, erotan selvään kirkkaan ja mustan, korkean taivaan, sen täht...
Gracias a la vida [French translation]
Merci à la vie qui m'a tant donné Elle m'a donné deux étoiles qui, lorsque je les ouvre, Me font parfaitement distinguer le noir du blanc Et, dans les...
Gracias a la vida [German translation]
Dank an das Leben, das mir soviel gegeben hat Es hat mir zwei Lichter gegeben, und wenn ich sie öffne Kann ich schwarz von weiß genau unterscheiden Un...
Gracias a la vida [Greek translation]
Ευχαριστώ τη ζωή που μου έδωσε τόσα πολλά, μου έδωσε δυο μάτια κι όταν τα άνοιξα μπόρεσα να ξεχωρίσω το μαύρο από το άσπρο και τ' αστέρια στον απέραντ...
Gracias a la vida [Hebrew translation]
תודה לחיים שנתנו לי כה הרבה נתנו לי שתי עיניים, שכשאני פותחת אותן, אני מבחינה בבהירות מושלמת בין השחור ללבן ובשמיים הגבוהים, במעמקיהם המכוכבים ובתוך ה...
Gracias a la vida [Hungarian translation]
Köszönöm az életnek, hogy annyit adott nekem, Két fénylő csillogót adott nekem, amiket ha kinyitok Pontosan megkülönböztetem a feketét a fehértől És f...
Gracias a la vida [Italian translation]
Grazie alla vita che mi ha dato tanto, mi ha dato due stelle che quando le apro perfetti distinguo il nero dal bianco, e nell'alto cielo il suo sfondo...
Gracias a la vida [Japanese translation]
人生よありがとう たくさんのものをくれた 二つの星(目)をくれた 開くと 黒と白をはっきり区別できる 高い空で 星のように輝く 多くの人の中から愛する人を見分けられる 人生よありがとう たくさんのものをくれた 耳をくれた 遠くまで聞こえる 夜も昼もコオロギやカナリアの声が聞こえる ハンマーや水車...
Gracias a la vida [Polish translation]
Dziękuję ci, żeś mi tyle dało, życie, Że oczy codziennie otwieram o świcie I mogę rozróżnić, co czarne, co białe, I sięgam też nimi pod nieba powałę, ...
Gracias a la vida [Portuguese translation]
Agradeço à vida que me tem dado tanto Deu-me dois olhos que quando os abro Distingo perfeitamente o preto do branco E no céu alto, o seu fundo estrela...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mercedes Sosa
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, Portuguese
Genre:
Folk, Latino
Official site:
http://www.mercedessosa.com.ar/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Mercedes_Sosa
Excellent Songs recommendation
Güllerim Soldu lyrics
The Great River lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Dönemem lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Loved Me Once lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Sonuna lyrics
Popular Songs
Turiddu lyrics
Talk lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Non mi ami lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
R.A.K.I.M lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Kingsfoil lyrics
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved