Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Animals Lyrics
The Animals - Don't Let Me Be Misunderstood
Baby, do you understand me now Sometimes I feel a little mad But don't you know that no one alive Can always be an angel When things go wrong I seem t...
Don't Let Me Be Misunderstood [Arabic translation]
عزيزتي, هل تفهمينني الآن أحيانا أحس بقليل من الغضب لكن ألا تعلمين أن لا مخلوق بإمكانه أن يكون ملاكا دائما عندما تجري الأمور بشكل خاطيء أبدو سيئا لكنني...
Don't Let Me Be Misunderstood [Croatian translation]
Srce, razumiješ li me sada? Ponekad se osjećam malo lud. Ali zar ne znaš da nitko živ Ne može uvijek biti anđeo? Kad stvari od po zlu, čini se da sam ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Dutch translation]
Schat, begrijp je me nu: Soms ben ik een beetje boos, maar weet je niet dat geen levend mens altijd een engel kan zijn Wanneer de dingen verkeerd gaan...
Don't Let Me Be Misunderstood [French translation]
Bébé, me comprends-tu maintenant Parfois je me sens un peu fou Mais tu ne sais pas que personne en vie Ne peut être toujours un ange Quand les choses ...
Don't Let Me Be Misunderstood [German translation]
Baby, verstehst du mich jetzt Manchmal ich fühle mich ein bisschen sauer Aber weißt du nicht, dass kein Sterblicher Kann immer nur gut sein Wenn Dinge...
Don't Let Me Be Misunderstood [Greek translation]
Μωρό μου, με καταλαβαίνεις τώρα Καμιά φορά νιώθω λίγο θυμωμένος Δεν το ξέρεις πως κανείς ζωντανός, Δεν μπορεί πάντα να είναι άγγελος Όταν τα πράγματα ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Greek translation]
Μωρό μου, με καταλαβαίνεις τώρα Ότι κάποιες φορές νιώθω λίγο τρελός Αλλά δεν ξέρεις ότι κανένας (ζωντανός) Δεν μπορεί να είναι συνέχεια σαν άγγελος Ότ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Greek translation]
Μωρο, με καταλαβαίνεις πια θυμώνω καμμιά φορά Μα δεν ξέρεις πως κανείς στην ζωή άγγελος δε θα μείνει Χολώνω αν κάτι πάει στραβά Μα είμαι ψυχή με καλή ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Hebrew translation]
מותק, את מבינה אותי עכשיו? לפעמים מרגיש קצת כועס אבל האינך יודעת שאף אחד לא יכול להיות תמיד מלאך כשדברים משתבשים אני נראה אדם רע אבל הנני רק נשמה שכוו...
Don't Let Me Be Misunderstood [Hungarian translation]
Drágám, értesz most engem Néha egy kicsit őrültnek érzem magam De nem tudod, hogy egy élő sem lehet mindig angyal Amikor a dolgok rosszul sülnek el, r...
Don't Let Me Be Misunderstood [Italian translation]
Bimba, mi capisci adesso, a volte mi sento un po' arrabbiato. Ma non sai che nessun vivente può sempre essere un angelo, quando le cose vanno male sem...
Don't Let Me Be Misunderstood [Persian translation]
عزیزم، آیا حالا منو استنباط میکنی بعضی اوقات کمی حس قاطی کردن دارم ولی آیا نمیدونی که هیچ موجود زنده ای نمیتونه همیشه فرشته باشه وقتی اوضاع قاطی میشه ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Polish translation]
Kochanie, czy mnie teraz rozumiesz? Czasem niepotrzebnie się wściekam, ale czy nie wiesz, że nie każdy zawsze może być aniołem? Gdy coś pójdzie nie ta...
Don't Let Me Be Misunderstood [Romanian translation]
Dragă, nu mă-nţelegi acum? Câteodată sunt puţin supărat, Dar nu ştii că nimeni în viaţă Nu poate fi mereu un înger? Când lucrurile merg prost, eu par ...
Don't Let Me Be Misunderstood [Russian translation]
Малыш, теперь ты меня понимаешь? Иногда я немного взбешён. Но разве ты не знаешь, что никто из живущих на Земле Не может всегда быть ангелом. Когда чт...
Don't Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Duso, da li me razumes sada? Ponekada sam malo ljut, ali zar ne znas da niko ziv ne moze uvek biti andjeo? Kada stvari krenu na gore, izgleda kao da s...
Don't Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Душо,да ли ме сада разумеш Понекад се осећам помало љут Али зар не знаш да нико жив Не може увек бити анђео Кад ствари крену лоше чини ме се да постан...
Don't Let Me Be Misunderstood [Spanish translation]
Cariño, ¿ahora me entiendes? A veces me siento un poco loco, pero ¿no sabes que alguien que vive no siempre puede ser un ángel? Cuando las cosas van m...
Don't Let Me Be Misunderstood [Spanish translation]
Niña, ¿Comprendes me ahora? Siento un poco demente a veces pero sabes que cualquier persona quién vive no puede ser un ángel por siempre Cuando cosas ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Animals
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Blues, Rock
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Animals
Excellent Songs recommendation
Vienna [Italian translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Ungodly Hour [German translation]
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
The Fighter [Swedish translation]
Busted lyrics
Luna in piena lyrics
We Build Then We Break lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Popular Songs
Ice Cream Man lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Uncertainty lyrics
Joey Montana - THC
Uncertainty [Spanish translation]
Sin querer lyrics
Puff, the Magic Dragon lyrics
Nati alberi lyrics
Secrets lyrics
Vienna [German translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved