Don't Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Duso, da li me razumes sada?
Ponekada sam malo ljut,
ali zar ne znas da niko ziv
ne moze uvek biti andjeo?
Kada stvari krenu na gore, izgleda kao da sam los
ali, ja sam samo jedna dusa cije su namere dobre.
O Boze, molim te, ne dozvoli da budem pogresno shvacen!
Duso, ponekad sam tako bezbrizan,
sa zadovoljstvom koje je tesko sakriti.
I, ponekad, izgleda kao da je sve sto radim briga
i onda si duzna da vidis moju drugu stranu..
Ali ja sam samo jedna dusa cije su namere dobre!
O Boze, molim te, ne dozvoli da budem pogresno shvacen!
Ako delujem nervozno, zelim da znas da
nikada ne zelim da istresem to na tebi.
Zivot ima svoje probleme i ja dobijam svoj deo
i postoji jedna stvar koju nikada nisam nameravao da uradim,
jer te volim.
O, o, duso, zar ne znas da sam ljudsko bice?
Imam misli kao i svako drugo!
Ponekad se dugo kajem,
zbog neke gluposti, neke proste stvari koju sam uradio,
ali ja sam samo jedna dusa cije su namere dobre..
O Boze, molim te, ne dozvoli da budem pogresno shvacen!
Da, ja sam samo jedna dusa cije su nemere dobre,
O Boze, molim te, ne dozvoli da budem pogresno shvacen!
Da, ja sam samo jedna dusa cije su nemere dobre,
O Boze, molim te, ne dozvoli da budem pogresno shvacen!
- Artist:The Animals
- Album:Animal Tracks