Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
TUYU Lyrics
ナミカレ [Namikare] lyrics
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ナミカレ [Namikare] [English translation]
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ナミカレ [Namikare] [Russian translation]
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] lyrics
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [English translation]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [Serbian translation]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [Transliteration]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ロックな君とはお別れだ [Goodbye to Rock You] [Rokku na kimi to wa o wakare da] lyrics
ロックな君とはお別れだ だから! 僕に目もくれないで先ばかり行って 君のその才能に僕は嫉妬して 馬鹿にすんなよ 傍迷惑だ ロックな君とはお別れだ ずっと僕は君に囚われたまま いつだって其処に憧れて でも芯が折れていたから 全部、中途半端になって ロックな君とはお別れだ ずっと僕は紛い物と笑われ いつ...
ロックな君とはお別れだ [Goodbye to Rock You] [Rokku na kimi to wa o wakare da] [English translation]
ロックな君とはお別れだ だから! 僕に目もくれないで先ばかり行って 君のその才能に僕は嫉妬して 馬鹿にすんなよ 傍迷惑だ ロックな君とはお別れだ ずっと僕は君に囚われたまま いつだって其処に憧れて でも芯が折れていたから 全部、中途半端になって ロックな君とはお別れだ ずっと僕は紛い物と笑われ いつ...
太陽になれるかな [Perhaps I'll Be Able to Become The Sun] [Taiyō ni nareru ka na] lyrics
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ きっと神様も私と同じで 涙の向こう側のつよい私なら 太陽になれるかな ただ追いかけて 明日へ向かうけど 狂おしいほど救われていたんだ 出来ない子でも悪くないなんて 君の言葉が歩幅を合わせた この日々が終わりなく続くとか 甘い味ばかり期待したよ 雨の日も二人 一つの...
太陽になれるかな [Perhaps I'll Be Able to Become The Sun] [Taiyō ni nareru ka na] [English translation]
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ きっと神様も私と同じで 涙の向こう側のつよい私なら 太陽になれるかな ただ追いかけて 明日へ向かうけど 狂おしいほど救われていたんだ 出来ない子でも悪くないなんて 君の言葉が歩幅を合わせた この日々が終わりなく続くとか 甘い味ばかり期待したよ 雨の日も二人 一つの...
奴隷じゃないなら何ですか? [Dorei janai nara nani desu ka?] lyrics
奴隷な私ね やりたくないこと 大人なんかに 押しつけられている どこで使うの? 馬鹿な知恵の輪 付き合って じゃあ辞めたら辞めたで 最低保証すらないし やりたくない やりたくない じゃあ、やりたいことは? 知らない 知らないよって これしかやったことないし 死にたくない 死にたくない じゃあ、生きた...
奴隷じゃないなら何ですか? [Dorei janai nara nani desu ka?] [English translation]
奴隷な私ね やりたくないこと 大人なんかに 押しつけられている どこで使うの? 馬鹿な知恵の輪 付き合って じゃあ辞めたら辞めたで 最低保証すらないし やりたくない やりたくない じゃあ、やりたいことは? 知らない 知らないよって これしかやったことないし 死にたくない 死にたくない じゃあ、生きた...
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて [Being low as dirt, taking what's important from me] [Doro no bunzai de watashi dake no taisetsu o ubaou da nante] lyrics
ごめんなさい ごめんなさい その一言すら脳裏には無くて 消えてよ 消えてよ 今すぐにそこから去ってしまってよ 何時だって私だけの特権だと 疑ったこと無いから 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて だって地面の上這って見上げることしか能が無いくせに この翼の美しさには敵わないのだから 何も怖れてない...
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて [Being low as dirt, taking what's important from me] [Doro no bunzai de watashi dake no taisetsu o ubaou da nante] [English translation]
ごめんなさい ごめんなさい その一言すら脳裏には無くて 消えてよ 消えてよ 今すぐにそこから去ってしまってよ 何時だって私だけの特権だと 疑ったこと無いから 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて だって地面の上這って見上げることしか能が無いくせに この翼の美しさには敵わないのだから 何も怖れてない...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] lyrics
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] [English translation]
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] [Filipino/Tagalog translation]
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
過去に囚われている [Kako ni torawareteiru] lyrics
今 私は息を吸っている 今 普通の生活送って 今 私は上を向いている 今 飛行機が飛んでるわ 今 あの雲を追いかけたくて 今 走ろうにも動かなくて 今 立ち止まって何になるんだ だって「今」は空っぽだから 空っぽだから 雨が降った後の香り 何か思い出しそうで それは時間の浪費って 何で分からないかね...
過去に囚われている [Kako ni torawareteiru] [English translation]
今 私は息を吸っている 今 普通の生活送って 今 私は上を向いている 今 飛行機が飛んでるわ 今 あの雲を追いかけたくて 今 走ろうにも動かなくて 今 立ち止まって何になるんだ だって「今」は空っぽだから 空っぽだから 雨が降った後の香り 何か思い出しそうで それは時間の浪費って 何で分からないかね...
<<
1
2
3
>>
TUYU
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop
Excellent Songs recommendation
Hello lyrics
Koçero lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Amore e disamore lyrics
Cactus Tree lyrics
Work Hard lyrics
The night lyrics
Bij jou alleen lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Popular Songs
Simon Says lyrics
Quando nella notte lyrics
Lembe Lembe lyrics
Release lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Colours lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Fire Engines lyrics
A Strange Boy lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved