Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kino Lyrics
Бездельник [Bezdel’nik] [Latvian translation]
Pastaigājos Es viens pats pastaigājos Ko darīt tālāk, es nezinu Nav mājās. Neviena nav mājās. Esmu lieks kā lūžņu kaudze, ū-ū Esmu slaists, o-o, mamm,...
Бездельник [Bezdel’nik] [Polish translation]
Przechadzam się. Sam spaceruję. Co innego robić, nie wiem. Bez domu. Nikogo nie ma w domu. Jestem przydatny, jak kupa złomu, uuu Próżniakiem, ooo, mam...
Бездельник [Bezdel’nik] [Polish translation]
Chodzę Sam jeden chodzę Co dalej robić - nie wiem Nie mam domu Nikogo nie ma w domu Niepotrzebny, po prostu kupa złomu-u-u Jestem nierobem, o mamo, ma...
Бездельник [Bezdel’nik] [Portuguese translation]
Ando. Eu ando sozinho. O que devo fazer então, eu não sei. Não há casa. Não há ninguém em casa. Eu sou um excesso, como um monte de lixo, u-u. Eu sou ...
Бездельник [Bezdel’nik] [Romanian translation]
Mă plimb. Mă plimb singur. Nu ştiu ce să mă mai fac. Nimeni nu este acasă. Sunt inutil ca o grămadă de gunoi. Sunt pierde-vară, mamă, mamă, Sunt pierd...
Бездельник [Bezdel’nik] [Spanish translation]
Camino Todo solo camino Que hago ahora? Yo no se Sin casa No hay nadie en mi casa Soy un exceso, como una pila de escombros, uuuuuuuu Soy aragan, o-o,...
Бездельник [Bezdel’nik] [Transliteration]
Gulyayu. YA odin gulyayu. Chto dal'she delat', ya ne znayu. Net doma. Nikogo net doma. YA lishniy, slovno kucha loma, u-u. YA bezdel'nik, o-o, mama, m...
Бездельник [Bezdel’nik] [Turkish translation]
Geziyorum. Tek başıma geziyorum. Sonra ne yaparım, bilmiyorum. Ev yok. Evde kimse yok. Fazlalığım ben, hurda yığını gibi, oof of. Avareyim ben, o-o an...
Бездельник [Bezdel’nik] [Ukrainian translation]
Гуляю. Я один гуляю. Що робитиму далі, я не знаю. Немає дома. Нікого немає вдома. Я зайвий, наче купа брухту, у-у. Я нероба, о-о, мамо, мамо, Я нероба...
Бездельник II [Bezdel’nik II] lyrics
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Czech translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Dutch translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [English translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [French translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [German translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [IPA translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Italian translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Polish translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Transliteration]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
Бездельник II [Bezdel’nik II] [Turkish translation]
Нет меня дома целыми днями: Занят бездельем, играю словами Каждое утро снова жизнь свою начинаю И ни черта ни в чём не понимаю. Я, лишь начнётся новый...
<<
3
4
5
6
7
>>
Kino
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
New Wave, Punk, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kinoman.net/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кино_(группа)
Excellent Songs recommendation
Doctora s uchitelyami
Sin ti lyrics
Hablame de ticket lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
I'm Coming Over lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Jailhouse lyrics
An Innis Àigh lyrics
Popular Songs
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Verbale lyrics
La ocasion lyrics
Help The Country lyrics
Candela lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Not Nice lyrics
Degeneration game lyrics
See Her Smiling lyrics
Artists
Songs
Devotos
Maria Kovalchak
BIBI (South Korea)
Jxxn
Nikolay Dorozhkin
Lauta (Argentina)
The Uchpochmack
Fabro
Giovanni D'Anzi
Boris Lisitsyn
seizetheday
Pavel Lisitsian
Holynn
Neil Sedaka
Aleksandra Grishkina
Choir "Vertograd"
b!ni
Pippo Pollina
Darina
The St. Louis Jesuits
Julián Serrano
Thomas Morley
Egor Strel'nikov
Marcelo D2
Yuvan Shankar Raja
DNOPF
Masako Mori
BANEUL
Judika
Jung Eun Ji
Malo (South Korea)
Ayça Özefe
Harms
Bandana (Argentina)
GLOWCEAN
JEMINN
Mommy Son
Tom Grennan
Agnes Chan
Yevgenia Smolyaninova
Memphis Slim
JI CHANEL
Totò
Ibrahim Ahmad
Abdulla Goran
Lym en
Aditi Singh Sharma
Daler Kutuzov
Seshin
Asol
Piers Faccini
FLETCHER
Hana no chuusan trio
Sayran Zamani
PEAXE MARKET
Los Cadillac's
Fran Doblas
sober rob
dnss
Sohlhee
Mississippi John Hurt
Skyminhyuk
areyouchildish
Dmitriy Pochapskiy
Georgiy Vinogradov
Igor Meypariani
Pyotr Zakharov
Qwala
Life of Hojj
Filip Lato
Cassandra Raffaele
B JYUN.
Kale Atashi
Anastasia Zvereva
Andrey Lavreshnikov
Dave Carter and Tracy Grammer
Marco Massa
Tomoko Ogawa
Anna Kudryavtseva
Jeon Jiwoo
Joana Zimmer
Roxy Music
The New Seekers
Mujuice
Piotr Nalich
Valentina Levko
edush
Aleksandr Varlamov
Mendes
Sharon Jones & The Dap-Kings
Lo Blanquito
Alexander Pirogov
Brazzaville
Ramadan Krasniqi
CunninLynguists
Hedayet Qadirî
Hometown (OST)
frumhere
eaJ
Finger 5
Caramelo [Hebrew translation]
Cuando estés aquí [Russian translation]
Corazón descalzo [Croatian translation]
Cuando te alejas [Russian translation]
Caramelo [Serbian translation]
Cuerda al corazón [Serbian translation]
Desencuentro [Serbian translation]
Cuando estés aquí [Romanian translation]
Caramelo [Turkish translation]
Deshidratándome [Croatian translation]
Castillos de Arena [Chinese translation]
De carne y hueso [Serbian translation]
Corazón descalzo lyrics
Caramelo [Greek translation]
Curo tus labios [Turkish translation]
Curo tus labios [Croatian translation]
Deshidratándome lyrics
Desencuentro lyrics
Desencuentro [Persian translation]
Corazón descalzo [Romanian translation]
De carne y hueso [Croatian translation]
Deshidratándome [Hungarian translation]
Cuerda al corazón [Turkish translation]
Corazón descalzo [Turkish translation]
Cuando estés aquí [Dutch translation]
Deshidratándome [Arabic translation]
Cuando estés aquí [Serbian translation]
Desencuentro [Croatian translation]
Cuando estés aquí [Turkish translation]
Curo tus labios [Persian translation]
Cuando estés aquí lyrics
Desencuentro [Russian translation]
Cuando te alejas [Croatian translation]
Cuando te alejas [Serbian translation]
Cuerda al corazón [French translation]
Corazón descalzo [Greek translation]
De carne y hueso [Polish translation]
Castillos de Arena [Romanian translation]
Cuando te alejas [Romanian translation]
Corazón descalzo [Chinese translation]
Deshidratándome [English translation]
Deshidratándome [Romanian translation]
Cuerda al corazón [Croatian translation]
Deshidratándome [Serbian translation]
Cuerda al corazón lyrics
Cuando te alejas lyrics
Desencuentro [Turkish translation]
Cuando te alejas [Turkish translation]
Caramelo [Russian translation]
Curo tus labios [Romanian translation]
Curo tus labios [Serbian translation]
Curo tus labios [Portuguese translation]
Curo tus labios [Greek translation]
Curo tus labios [German translation]
Cuando estés aquí [Greek translation]
Desencuentro [Persian translation]
Cuando te alejas [English translation]
Cuando te alejas [English translation]
Desencuentro [Greek translation]
Curo tus labios [French translation]
Deshidratándome [Polish translation]
Cuando estés aquí [French translation]
Caramelo [Persian translation]
Desencuentro [French translation]
Caramelo [Romanian translation]
Curo tus labios [English translation]
Desencuentro [Hebrew translation]
Castillos de Arena lyrics
Deshidratándome [French translation]
Corazón descalzo [Croatian translation]
Cuando estés aquí [English translation]
Cuerda al corazón [German translation]
Castillos de Arena [English translation]
Deshidratándome [Greek translation]
Corazón descalzo [Serbian translation]
Desencuentro [Hungarian translation]
Corazón descalzo [Serbian translation]
Castillos de Arena [Serbian translation]
Curo tus labios lyrics
Desencuentro [Croatian translation]
Desencuentro [Romanian translation]
Cuando te alejas [Hungarian translation]
Corazón descalzo [French translation]
Caramelo [Hungarian translation]
De carne y hueso lyrics
Deshidratándome [Russian translation]
Caramelo [Polish translation]
De carne y hueso [Turkish translation]
Cuerda al corazón [English translation]
Cuerda al corazón [Romanian translation]
De carne y hueso [English translation]
Cuando te alejas [Greek translation]
Cuando te alejas [English translation]
Corazón descalzo [Russian translation]
Cuando te alejas [French translation]
Cuando estés aquí [Bulgarian translation]
Castillos de Arena [Turkish translation]
Desencuentro [English translation]
Corazón descalzo [English translation]
Cuando estés aquí [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved