Corazón descalzo [Serbian translation]
Corazón descalzo [Serbian translation]
Preturao sam po tvojim stvrima i nijesam našao
ništa sem jedne poruke koju čuvam,
piše da ćeš se vratiti posle deset sati
Od sekundi napravio sam obale kojima skoro nikad nijesam šetao
Dani su se završavali tako, da još uvijek ovdje čekam
da čujem zvuk tvojih ključeva kroz bravu
Reci mi kako ću sada?
Šta da radim sa ovoliko slobodnog vremena?
Ako se ne pronalazim ni u jednoj priči
koja prolazi kroz moju kožu
Reci mi kako ću sada?
Ako mi volim te zvuči kao metak
Ako zagrljaj nije tvoj, izgleda kao šala
Ko bi se usudio da me voli
Kada nema aplauza, i niko ne viče moje ime
Sa ovim bosonogim srcem, na ovom putu punim grešaka?
U svakom otisku mojih ruku,
U svakom svom klaviru, tražio sam te
Neki se pretvaraju da su te vidjeli
Bez okolišanja, okrećem svijet naglavačke
Napravio sam dvorišta tišine u kojima skoro nikad ne pada kiša
Kao šegrt u barovima
Završavao sam ljubeći čaše
Kada bi me odraz nekad prevario
Reci mi kako ću sada?
Šta da radim sa ovoliko slobodnog vremena?
Ako se ne pronalazim ni u jednoj priči
koja prolazi kroz moju kožu
Reci mi kako ću sada?
Ako mi volim te zvuči kao metak
Ako zagrljaj nije tvoj, izgleda kao šala
Ko bi se usudio da me voli
Kada nema aplauza, i niko ne viče moje ime
Sa ovim bosonogim srcem, na ovom putu punim grešaka?
Reci mi kako ću sada?
Šta da radim sa ovoliko slobodnog vremena?
Ako se ne pronalazim ni u jednoj priči
koja prolazi kroz moju kožu
Reci mi kako ću sada?
Ako mi volim te zvuči kao metak
Ako zagrljaj nije tvoj, izgleda kao šala
Ko bi se usudio da me voli
Kada nema aplauza, i niko ne viče moje ime
Sa ovim bosonogim srcem, na ovom putu punim grešaka?
Sa ovim bosonogim srcem, na ovom putu grešaka...
Sa ovim bosonogim srcem, na ovom putu grešaka...
- Artist:Pablo Alborán