Cuando estés aquí [French translation]
Cuando estés aquí [French translation]
Maintenant que nous ne nous enlaçons plus
que la vie nous a brisés
Je me vois cerné de mensonges
De ballons crevés par des balles perdues.
Maintenant que Madrid est un désert
Ses balcons doivent moins pleurer
Ma maison se plaint du bureau
Et ma voisine m’a dit qu’aujourd’hui, elle recommencera à danser.
Mets le compteur à zéro
Car je serai le premier à embrasser ta cicatrice
à peu près une nuit
car je connais l’enfer de vivre sans toi
Ils recommenceront à nous voir sourire
Je saurai qu’il y a un remède quand tu seras là
Maintenant qu’oublier est à la mode
Le présent nous oblige à nous souvenir.
J’essaye d’effacer mes erreurs
comme sur la liste des calmants à acheter
Maintenant que derrière chaque mimique
Nous cachons la peur de pouvoir rêver
Des amours sans retenue,
ils se penchent par la grille de notre liberté
Mets le compteur à zéro
Car je serai le premier à embrasser ta cicatrice
à peu près une nuit
car je connais l’enfer de vivre sans toi
Ils recommenceront à nous voir sourire
Je saurai qu’il y a un remède quand tu seras là
Mets le compteur à zéro
Car je serai le premier à embrasser ta cicatrice
à peu près une nuit
car je connais l’enfer de vivre sans toi
Ils recommenceront à nous voir sourire
Je saurai qu’il y a un remède quand tu seras là
Je saurai qu’il y a un remède quand tu seras là
- Artist:Pablo Alborán