Cuando estés aquí [Dutch translation]
Cuando estés aquí [Dutch translation]
Nu dat de omhelzing is vertraagd
Dat het leven ons door het midden heeft gedeeld
Zie ik mezelf omgeven door leugens
Ballonnen die lek zijn geschoten door verloren kogels
Nu Madrid een woestijn is
Hoeven haar balkons minder te huilen
Mijn huis klaagt over het kantoor
En de buurvrouw heeft me verteld dat ze vandaag doorgaat met dansen
Zet de teller op nul
Zodat ik de eerste zal zijn die jouw wond kust
Ongeveer een nacht
Ik weet al dat leven zonder jou als de hel is
Ze zullen ons opnieuw zien glimlachen
Ik zal weten dat er een kuur is wanneer jij er bent
Nu, wanneer vergeten in de mode is
Verplicht het heden ons om te herinerren
Ik probeer de fouten te verwijderen
Zoals in de lijst van pijnstillers die ik moet kopen
Nu achter elke grimas
Verstoppen we de angst om te kunnen dromen
Naakte liefdes aan de lijn
Die door het hek van onze vrijheid gluren
Zet de teller op nul
Zodat ik de eerste zal zijn die jouw wond kust
Ongeveer een nacht
Ik weet al dat leven zonder jou als de hel is
Ze zullen ons opnieuw zien glimlachen
Ik zal weten dat er een kuur is wanneer jij er bent
Zet de teller op nul
Zodat ik de eerste zal zijn die jouw wond kust
Ongeveer een nacht
Ik weet al dat leven zonder jou als de hel is
Ze zullen ons opnieuw zien glimlachen
Ik zal weten dat er een kuur is wanneer jij er bent
- Artist:Pablo Alborán