Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
U2 Also Performed Pyrics
Hallelujah [Romanian translation]
Acum am aflat că exista un acord secret Pe care David îl cânta şi Domnului îi plăcea, Dar pe tine nu te prea interesează muzica, nu-i aşa? Sună aşa: A...
Hallelujah [Romanian translation]
David mereu cu harfa lui Canta pe placul Domnului De muzica tie nu-ti pasa… spune? Note scria; patru si cinci Acord minor si iar major Un “Aleluia” re...
Hallelujah [Russian translation]
Секретный слышал я аккорд- Играл Давид, был рад Господь- Ты любишь, верно, музыку другую? И вот она звучит опять- Так просто- лишь четыре, пять- Царь ...
Hallelujah [Russian translation]
Звук таинственных струн начал звучать, То Давид заиграл и былсчастлив Господь, Но для тебя эта музыка что, я же знаю. Вот дела начались, Кварта, квинт...
Hallelujah [Russian translation]
Секретный, слышал, есть аккорд: Играл Давид - был рад Господь. Но музыка ведь вас не так волнует? Движенье барда - Квинта, кварта; С тоской минор, маж...
Hallelujah [Russian translation]
Я слышал ноты, втайне смог сыграть Давид их, и рад был Бог. Но музыка тебя едва ль волнует. звучали так: четыре - пять, мажорный всплеск, минорный спа...
Hallelujah [Russian translation]
Там слышал тайный я аккорд, Играл Давид, песне рад был Бог, Но любишь ли ты музыку такую? Они лились, Аккорды те, Минорный вниз, мажорный вверх, В экс...
Hallelujah [Russian translation]
Заслышал я тот тайный код…, Играл Давид… и слушал… Бог… Иль музыка тебя…. Уж не... волнует? Децима - вверх… А секста - вниз… Минор пропал… Мажор возни...
Hallelujah [Russian translation]
Теперь я услышал тот тайный аккорд Что сыграл Давид и тем угодил Господу. Но тебе ведь наплевать на музыке, не так ли? Это идет так: Четвертый, пятый....
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da postoji tajni akord Koji je svirao David a voleo Gospod Ali ti ne mariš mnogo za muziku, zar ne? Ovako ide Četvrti, peti, Mol pada, dur uzl...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam priče o tajnom akordu Koji je David svirao da bi udovoljio Gospodu, Ali tvoje uši muziku baš i ne štuju? Ide ovako, Četvrti, iza kojeg peti od...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da ima pesma tajna David je svirao i Gospodu beše bajna Ali zbog muzike tebi krv brže ne struji Ovako ide Četvrti, peti, mol pada, dur leti Zb...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da je postojao tajni akord koji je David svirao i koji je prijao Gospodu, ali ti i ne mariš baš za muziku, zar ne? Ide ovako četvrti, peti, mo...
Hallelujah [Slovenian translation]
Slišal sem, da je obstajal zbor V njem igral je David in svojo glasbo navdušil je Gospoda A tebi ni mar za glasbo, kajne? Takole gre: Četrti, peti Maj...
Hallelujah [Spanish translation]
Pues, he oído que había un acorde secreto que David tocaba, y complacía al Señor. Pero en realidad no te importa la música, ¿cierto?. Va así: la cuart...
Hallelujah [Spanish translation]
Oí que había un acorde secreto que David tocaba, y complacía al Señor. Pero a ti no te interesa la música, ¿verdad? Va así: la cuarta, la quinta, la m...
Hallelujah [Spanish translation]
Había una secreta canción Con que David alababa al Señor ¿Pero a tí no te importa la música? Ella es así: El sol, el do Baja el menor, sube el mayor E...
Hallelujah [Spanish translation]
Hay una cuerda música Que David tocó un día Pero, ¿no te interesa música? Lo va así, el cuarto, el quinto La caída y ascenso El rey componendo la Hall...
Hallelujah [Spanish translation]
Oí, pues, que existía un acorde secreto, que tocó David y plació al Señor, pero a tí no te importa la música, ¿cierto? Pues, bien, es así La cuarta, l...
Hallelujah [Swedish translation]
Jag vet det fanns en hemlig sång Som David sjöng för sin Gud en gång Men musiken har väl sällan fått dig jubla? Den går så här, från dur till moll Om ...
<<
2
3
4
5
6
>>
U2
more
country:
Ireland
Languages:
English, Italian, Latin, Tamil
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.u2.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/U2
Excellent Songs recommendation
Двое [Dvoye] [Turkish translation]
Y siempre te amaré [English translation]
Необходимый [Neobkhodimyy] lyrics
Необходимый [Neobkhodimyy] [English translation]
В пять утра [V pyatʹ utra] [German translation]
Is It Love lyrics
Не о тебе [Ne o tebe] [Spanish translation]
История любви [Istoriya lyubvi] lyrics
Лето имени тебя [Leto imeni tebya] [Spanish translation]
Mírame a los ojos [English translation]
Popular Songs
Нелепо [Nelepo] lyrics
Найди меня [Naydi menya] [Ukrainian translation]
Syrtaki [Σήκω, χόρεψε συρτάκι] lyrics
Двое [Dvoye] lyrics
Призрак [Prizrak] [Bulgarian translation]
Свет простых фонарей [Svet prostykh fonarei] lyrics
Двое [Dvoye] [French translation]
När Det Lider Mot Jul lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Vivir [English translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved