Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Steklovata Also Performed Pyrics
Новый год [Novyi god] lyrics
В час, когда зажигаются свечи В каждом доме и в каждом окне — Это пришёл праздничный вечер. Пусть на улице вьюга и ветер, Но даже они улыбаются мне. И...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
Белые розы [Belye rozy] [Transliteration]
Nemnogo tepleye za steklom, no zlyye morozy Vkhozhu v eti dveri, slovno v sad iyul'skikh cvetov. Ya ikh tak khochu sogret' teplom, no belyye rozy U vs...
Белые розы [Belye rozy] [Vietnamese translation]
Chiều muộn tuyết rơi băng giá mùa đông Ghé cửa hàng hoa chân bước ngập ngừng Có gì ấm áp bên trong khung cửa kính Như đâu đây tháng bảy một vườn hồng ...
<<
1
2
>>
Steklovata
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Pop
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0_(%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0)
Excellent Songs recommendation
Before the Dawn [Ukrainian translation]
Before the Dawn [Latin translation]
Bleed lyrics
Better Without You [Persian translation]
Before the Dawn [Spanish translation]
Better Without You [Portuguese translation]
Bleed [German translation]
Bleed [Bulgarian translation]
Bleed [Arabic translation]
Before the Dawn [Hindi translation]
Popular Songs
Before the Dawn [Russian translation]
Before the Dawn [Hebrew translation]
Bleed [Finnish translation]
Before the Dawn [Greek translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Before the Dawn [Portuguese translation]
Before the Dawn [Romanian translation]
Better Without You [Turkish translation]
Before the Dawn [Finnish translation]
Bleed [Greek translation]
Artists
Songs
Stress
Oleg Menshikov
Moneto
Ringo Sheena
Egor Ship
Polina Eliferova
Once Again (OST)
Muşta
Yuki Okazaki
C Jamm
Arvid Mörne
Gramoste
Bibi Johns
Hama Salih Dilan
Sirma Granzulea
Karomatullo Qurbonov
Stelu Enache
Theo Rose
Laura Tesoro
Darko Radovac
Patrola Šlapeto
Istanbul Trip
Elisa Scupra
Teodora Nurciu
Marian Cozma
Cajsa Stina Åkerström
The Ad Libs
Apostolia Papaevangelou
APOKI
Sansar Salvo
Bugzy Malone
Dr. Jin (OST)
The Fox and the Hound 2 (OST)
Kavalla
Ray Manzarek
Vlahos
Russ
Myboypeter
Tulia
Los Hermanos Ábalos
YUNHWAY
Naya (France)
The Capris
Șam
Mary Martin
TRANK$
Oh-TÖNE
Kite
Gigi Sima
Çiya Medenî
Bahari
Kenny Lynch
Leslie Smith
Genius Nochang
Omega Sapien
Shakka
Neal
Qadr Kaban
Boo Hyun Seok
Rita Paul
Yogi
Ichimaru
Mrs. Cop 2 (OST)
Stig Dagerman
Os Incríveis
S+FE
Hidra
Breskvica
Obywatel G. C.
Dave Stewart
Tipi Mosiqai Slemani
Samarina
Teo Fudulea
Pulp Fiction (OST)
Orkundk
Noa Moon
Kubilay Karça
Mata Hari (Musical)
John Foley
WATER.
Leesuho
KOREAN
Gabriela Goldová
Man of La Mancha (OST) [1972]
Hrista Lupci
Cornerstone [Austria]
Alice Vicious
Ougenweide
Orxan Lökbatanlı
Cristiana Rosca
SUMIN
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Adrenalin
Shim Hyun Bo
Jason Donovan
Smile (UK)
Kiyoshi Maekawa
Steaua di Vreari
Gil Vain
The Course
Please Don't Go [Danish translation]
The Tide Pulls from the Moon lyrics
You Still Hurt Me [Spanish translation]
Petite fleur [Croatian translation]
Everything Has Changed lyrics
Un jour je m'en irai [German translation]
Everything Has Changed [Danish translation]
Mīlestības nevar būt par daudz lyrics
After afterall lyrics
Dreamin' [Portuguese translation]
Te nu es esmu lyrics
If you would come back home [Greek translation]
It's Not True [Danish translation]
Mars lyrics
Comme un p'tit coquelicot [English translation]
Les feuilles mortes [Greek translation]
Petite fleur [Turkish translation]
Dreamin' lyrics
Hoje Eu Acordei [Chinese translation]
L'amour L'amour L'amour [Russian translation]
Passion Play lyrics
Please Don't Go [Spanish translation]
Petite fleur [Bulgarian translation]
Learning to Fly [Danish translation]
Marie lyrics
Learning to Fly [Portuguese translation]
It's Not True [Spanish translation]
You Still Hurt Me lyrics
Petite fleur [Romanian translation]
You Still Hurt Me [Danish translation]
Vagalumes lyrics
Beautiful Girl [German translation]
Quand viendra-t-elle ? [Italian translation]
Comme un p'tit coquelicot [Russian translation]
Надо подумать [Nado podumat'] lyrics
Die Hektar hat 2.0 lyrics
Lions lyrics
Beautiful Girl lyrics
Petite fleur [Italian translation]
Viens un tas pats lyrics
Learning to Fly lyrics
Fortune lyrics
Petite fleur [Ukrainian translation]
Comme un p'tit coquelicot [Dutch translation]
Hoje Eu Acordei [English translation]
Please Don't Go lyrics
Hoje Eu Acordei lyrics
Looking for Freibier [English translation]
Summertime lyrics
Москвичи [Moskvichi] lyrics
People Change Their Minds lyrics
Petite fleur [Serbian translation]
Petite fleur lyrics
Comme un p'tit coquelicot lyrics
So This Is Goodbye [Spanish translation]
Comme un p'tit coquelicot [Spanish translation]
Mīlestības nevar būt par daudz [English translation]
People Change Their Minds [Danish translation]
Viens un tas pats [English translation]
Viens un tas pats [Hungarian translation]
No que no digo que no
If you would come back home [Spanish translation]
Looking for Freibier lyrics
Quand viendra-t-elle ? lyrics
Please Don't Go [German translation]
L'amour L'amour L'amour [Spanish translation]
Beautiful Girl [Danish translation]
Troppo lyrics
Küss die Hand schöne Frau lyrics
Надо подумать [Nado podumat'] [English translation]
So This Is Goodbye [Turkish translation]
Comme un p'tit coquelicot [Greek translation]
Москвичи [Moskvichi] [English translation]
Cordula Grün lyrics
After afterall [German translation]
Everything Has Changed [Spanish translation]
Spirit Warrior lyrics
Petite fleur [Spanish translation]
L'amour L'amour L'amour lyrics
Lions [Danish translation]
Superheld [Austrian Style] lyrics
Vagalumes [English translation]
Meitenei no 6.b lyrics
Un jour je m'en irai [English translation]
Joséphine [a Giuni Russo] lyrics
If you would come back home lyrics
Our Last Goodbye lyrics
Petite fleur [Japanese translation]
Everything Has Changed [German translation]
Un jour je m'en irai lyrics
Journey Home lyrics
Learning to Fly [Serbian translation]
It's Not True lyrics
So This Is Goodbye [Danish translation]
Petite fleur [English translation]
Les feuilles mortes lyrics
L'amour L'amour L'amour [Latvian translation]
So This Is Goodbye lyrics
So This Is Goodbye [German translation]
Petite fleur [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved