Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic...
Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie.
Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc, dar pe albele roze
În fața tuturor să le sărut, să le mângâi sunt gata.
Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc, dar pe albele roze
În fața tuturor să le sărut, să le mângâi sunt gata.
Albe roze, albe roze,
Spini fără apărare!
Ce le-a făcut zăpada și gerul,
Și gheața de pe vitrina albastră?
Oamenii își decorează sărbătorile cu voi,
Doar pentru câteva zile,
Și vă lasă să muriți
La fereastra rece și albă.
Oamenii vă ia la ei acasă, și seara târziu
Lumina va umple toate ferestrele într-o clipă.
A cui idee a fost să vă crească iarna, albe roze,
Și să vă scoată într-o lume de viscole crude, de vânturi reci?
A cui idee a fost să să crească iarna, albe roze,
Și să vă scoată într-o lume de viscole crude, de vânturi reci?
Albe roze, albe roze,
Spini fără apărare!
Ce le-a făcut zăpada și gerul,
Și gheața de pe vitrina albastră?
Oamenii își decorează sărbătorile cu voi,
Doar pentru câteva zile,
Și vă lasă să muriți
La fereastra rece și albă.
- Artist:Laskovy May
- Album:Маскарад (1989)