Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bryan Ferry Also Performed Pyrics
Bob Dylan - Positively 4th Street
You got a lotta nerve To say you are my friend When I was down You just stood there grinning You got a lotta nerve To say you got a helping hand to le...
Positively 4th Street [Dutch translation]
Wat heb jij een lef om te zeggen dat jij m'n vriend bent Toen ik in de put zat stond jij daar maar te grinniken Wat heb jij een lef te zeggen dat jij ...
Positively 4th Street [German translation]
Du hast vielleicht Nerven dass du sagst, du bist mein Freund Als ich am Boden lag hast du nur da gestanden und gegrinst Du hast vielleicht Nerven dass...
Positively 4th Street [Romanian translation]
Ai o nervozitate Să spui că ești prietenul meu Când am fost jos Tocmai ai stat acolo rânjind Ai o nervozitate Pentru a spune că ai o mână de ajutor pe...
Positively 4th Street [Serbian translation]
Imaš puno nerava Da kažeš da si mi prijatelj Kad sam bio na dnu Samo si stajala i cerila se Imaš puno nerava Da kažeš da mi pružaš ruku pomoći Ti samo...
Positively 4th Street [Serbian translation]
Imaš mnogo živaca Da kažeš da si moj prijatelj Kad mi je bilo loše Ti si samo stajao tamo i cerio se Imaš mnogo živaca Da kažeš da pružaš ruku za pomo...
Piece of My Heart [Bulgarian translation]
(Хайде...) Не те ли накарах да се чувстваш като единствения мъж? Да И не ти ли дадох почти всичко, което една жена може? Скъпи, знаеш, че го направих!...
Piece of My Heart [Croatian translation]
(Hajde...) Nisam li učinila da se osjećaš kao da si jedini muškarac, pa, da, i nisam li ti dala gotovo sve što žena može dati? Dragi, znaš da jesam! I...
Piece of My Heart [French translation]
Oh, allez viens, allez viens, allez viens, allez viens ! Ne t'ai-je pas fait te sentir comme si tu étais le seul homme pour moi —ouais ! Ne t'ai-je pa...
Piece of My Heart [German translation]
(Komm schon..) Habe ich dir nicht das Gefühl gegeben du seist der einzige Mann, nun ja, und habe ich dir nicht nahezu alles gegeben was eine Frau gebe...
Piece of My Heart [Greek translation]
(Έλα ...) Δεν σ’ έκανα να αισθανθείς σαν να ΄σουν ο μοναδικός, ωραία ναι, Και δεν σου ‘δωσα σχεδόν ‘ο,τι μια γυναίκα μπορεί; Γλύκα, το ξέρεις ότι το κ...
Piece of My Heart [Macedonian translation]
(Ајде...) Зарем не направив да се чувствуваш како да си единствениот маж? И зарем не ти дадов речиси сѐ што една жена може да ти даде? Душо, знаеш дек...
Piece of My Heart [Portuguese translation]
[Oh, vamos, vamos, vamos, vamos!] Eu não te fiz sentir Como se você fosse o único? Bem, sim, E não te dei quase tudo Que uma mulher possivelmente poss...
Piece of My Heart [Romanian translation]
(Vino...) Nu te-am făcut eu să simți Că ești unicul pentru mine? ei bine da, Şi nu-ţi am oferit aproape totul Ce poate oferi o femeie? Scumpule, știi ...
Piece of My Heart [Serbian translation]
(Hajde..) Zar nisam učinila da se osećaš kao da si bio jedini muškarac,pa da, I zar ti nisam dala skoro sve što žena može? Dušo,znaš da jesam! I svaki...
Piece of My Heart [Spanish translation]
( vamos ) ¿No te hice sentir como que eras único hombre?bueno ¡Sí! ¿Y no te di casi todo lo posible que una mujer puede dar? Cariño, sabes que lo hice...
Piece of My Heart [Turkish translation]
Seni tek erkek olduğunu hissettirmedim mi, evet Sana neredeyse her şeyi vermedim Bir kadın muhtemelen olabilir? Tatlım, biliyorsun! Ve her defasında k...
Erma Franklin - Piece of My Heart
Didn't I make you feel like you were the only man? Didn't I give you everything that a woman possibly can? [Oh, oh, oh] But with all the love I give y...
Piece of My Heart [Croatian translation]
Zar nisam učinila da se osjećaš kao da si jedini muškarac na svijetu? Zar ti nisam pružila sve što jedna žena pružiti može? [Oh, oh, oh] No uz svu lju...
Piece of My Heart [Greek translation]
Δε σε έκανα να νιώσεις ότι ήσουν ο μοναδικός άντρας; Δε σου έδωσα όλα όσα μια γυναίκα πιθανώς μπορεί; [Ω,ω,ω] Αλλά όλη η αγάπη που σου δίνω δεν είναι ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Bryan Ferry
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
New Wave, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.bryanferry.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bryan_Ferry
Excellent Songs recommendation
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
El Tejano lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Amigos nada más lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Vendeur de larmes lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Popular Songs
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
V máji lyrics
Le Locomotion lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Artists
Songs
Zehra
Chord Overstreet
Trent Reznor
Kiko Navarro
Bill Withers
Stereoact
Santigold
PLVTINUM
Arzu Şahin
Moğollar
Persona 5 (OST)
Mina Celentano
Olaf's Frozen Adventure (OST)
FC Barcelona
Robin Loxley
Jacob Lee
Stony
New Zealand Folksong
Gregoire Dune
Diyab Mashhour
Ÿuma
Richard Anthony
Eduardo Galeano
Dynoro
Turpal Abdulkerimov
Samuel Barber
Valesca Popozuda
Vanotek
Kourosh Yaghmaei
Eric Jupp
Kangi
Vincenzo (OST)
Lele Pons
MoTrip
Toregali Torali
Plastic Bertrand
Digital Daggers
Dizaster
Armaan Bedil
Jai Wolf
Darko Radovanović
Noir&Haze
Nervy
Hymns of Philippine towns and cities
X Ambassadors
Brandon Beal
Aki Sirkesalo
Esra Kahraman
Bhinda Aujla
Ninja
Runa Laila
Bhumibol Adulyadej
5'nizza
Ladarice
Route 94
Hirai Zerdüş
Katanah
Barbie: Star Light Adventure (OST)
George Enescu
Riverdale (OST)
surjit bindrakhia
The Irish Rovers
Pochill
Groove Armada
Odjila
Lauv
Nicky Romero
Don Diablo
Jandro
Yugoslav Partisan Songs
Descendants 2 (OST)
Sharry Mann
Kuh Ledesma
Jordan Suaste
Alisher Navoiy
Sam Baker
Victorious (OST)
Klingande
Asin
Madeleine Peyroux
Stoffer & Maskinen
Goblin Slayer (OST)
Oppam (OST)
Ramz
Healer (OST)
Caterina Caselli
Irma (France)
Bergüzar Korel
T9
PewDiePie
Deorro
Gioachino Rossini
Terror in Resonance (OST)
Matt Gilman
Coşkun Sabah
Helly Luv
Daichi Miura
Mircea Dinescu
Lunafly
Women of Faith
Quiero hacerte el amor [French translation]
Quiero amarte [English translation]
Ponle remedio lyrics
Pienso en ti [Portuguese translation]
Reencarnación [Greek translation]
Por qué [English translation]
Que será de ti [Swedish translation]
Que será de ti [French translation]
Hope We Meet Again lyrics
Pienso en ti lyrics
Reencarnación [Croatian translation]
Qué Ironía [French translation]
Que será de ti [Romanian translation]
Reencarnación [English translation]
Ponle remedio [English translation]
Qué Ironía [Serbian translation]
Quiero hacerte el amor [Croatian translation]
Que será de ti [Portuguese translation]
Que será de ti [Croatian translation]
Que será de ti [Croatian translation]
Piel morena [Turkish translation]
Whatever Happens lyrics
Pienso en ti [Croatian translation]
Por lo que reste de vida lyrics
Quiero hacerte el amor [Portuguese translation]
Piel morena [Korean translation]
Quinceañera [English translation]
Pienso en ti [Greek translation]
Quinceañera [Greek translation]
Piel morena [Greek translation]
Que será de ti [German translation]
Quiero hacerte el amor lyrics
Pretty woman [Croatian translation]
Por amor lyrics
Por lo que reste de vida [English translation]
Piel morena [Polish translation]
Por qué [Croatian translation]
Qué Ironía [Russian translation]
Quiero hacerte el amor [Turkish translation]
Por amor [Greek translation]
Piel morena [Romanian translation]
Reencarnación [English translation]
Reencarnación [Greek translation]
Por lo que reste de vida [Turkish translation]
Por amor [Croatian translation]
Que será de ti [Hungarian translation]
Qué Ironía [English translation]
Por amor [Portuguese translation]
Quiero hacerte el amor [Greek translation]
Por amor [Croatian translation]
Piel morena [English translation]
Por lo que reste de vida [Croatian translation]
Que será de ti [Turkish translation]
Por amor al arte [French translation]
Quiero hacerte el amor [Hungarian translation]
Piel morena [French translation]
Qué Ironía lyrics
Qué Ironía [Greek translation]
Por amor al arte [Croatian translation]
Pienso en ti [Polish translation]
Poquita fe [English translation]
Por lo que reste de vida [Serbian translation]
Que será de ti [English translation]
Quinceañera lyrics
Pienso en ti [English translation]
Por lo que reste de vida [Greek translation]
Piel morena [Hungarian translation]
Por amor [Turkish translation]
Poquita fe [Croatian translation]
Por amor al arte [Serbian translation]
Reencarnación lyrics
Ponle remedio [Greek translation]
Que será de ti [Korean translation]
Por lo que reste de vida [French translation]
Que será de ti lyrics
Ponle remedio [Croatian translation]
Por amor [English translation]
Que será de ti [Serbian translation]
Por qué [Serbian translation]
Poquita fe lyrics
Quiero hacerte el amor [Croatian translation]
Piel morena [German translation]
Quiero hacerte el amor [English translation]
Por qué lyrics
Por amor al arte lyrics
Por lo que reste de vida [Croatian translation]
Quinceañera [Croatian translation]
Qué Ironía [Croatian translation]
Quinceañera [English translation]
Pretty woman lyrics
Pienso en ti [Croatian translation]
Ponle remedio [Croatian translation]
Piel morena [English translation]
Que será de ti [Greek translation]
Poquita fe [Serbian translation]
Reencarnación [Croatian translation]
Piel morena [Portuguese translation]
Por amor al arte [English translation]
Quiero amarte [Croatian translation]
Quiero amarte lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved