Piel morena [Romanian translation]
Piel morena [Romanian translation]
I.
Este magia corpului táu sau aroma respiraţiei tale
Este focul din semineul tau ce má tine captiv
Otrava dulce a farmecului táu este flacara care má arde
Este mierea tandretii tale motivul nebuniei mele
Nu sunt nimic fără lumina ochilor tăi
Fără ecoul râsului tau care se furişează la fereastra mea
Eşti singurul stápan al căldurii de pe perna mea
Din nopţiile mele de nostalgie
Din visele şi speranţele mele
Refren:
Piele bronzatá
Cântec de pasiune si nisip
Piele bronzatá
Noaptea sub stele
Esti o piele maro
Plaja, soarele si palmieri
Piele bronzatá
Visul primáverii mele
Sáruturile tale sunt fructe dulci care mă îmbată
Care alungá tristetea mea si îmi aduce în cele din urmă linisteatea
Prizonierul dragostei tale în zori
A sárutului táu, a atingerilor tale care rămân în sufletul meu
Refren:
Piele maro esti cumbia, soare şi nisip (cor)
Piele maro, delirul meu şi condamnarea mea
Este magia din corpului tau sau aroma respiraţiei tale
Este focul din semineul tau ce ma tine prizonier, oh doamne
Ay caramba!
Piele maro esti cumbia, soare şi nisip (cor)
Piele maro, delirul meu şi condamnarea mea
Eşti delicatá ca vântul ,Esti un gand dulce
Esti soarele graului meu, Esti mierea rautatilor mele
Piele bronzatá
Numai langa tine sunt fericit
Piele bronzatá
Am atat de multe lucruri pentru tine
Piele bronzatá
Ma topesc in focul tau incet
Piele bronzatá
Sunt prizonierul táu
- Artist:Thalía
- Album:En éxtasis (1995)