Warrior//Worrier [Arabic translation]
Warrior//Worrier [Arabic translation]
ifaal ma tohib wa satakon horran
id lan tastatii shira'e asaada , hawel isti'ejaraha
ishtari afdal miràa, hadiq motawalan
alfa sabab lil bokaà
hal hadih hayat ?
alaf asbab li ibtisam, sa aqol lak limada
mowasat domoaak, sa odi'olak tariqak
li ma yastahiq
anta moharibi
wa ana qaliqok
la tartabiq besab alqatiloun
Alkhayr kbar menna, la yomkinok ro'eyatoh , li anna
howa samit , lakin howa yotiim hada l' alam
anta lasta mokta'eb li anak kharajta mena lhob
kolo chay'e howa imtihan, robama anta afdal halan
ma tadonoh moshkila, bi nisba li hom doros fil hob
li ma yastahiq
anta moharibi
wa ana qaliqok
haya li na'àkhod nozha
shh la taqol kalima
fal natakalam
otrok asamt yatahdat alayla
alhayat laysat mojarad nozha fil alhadika
à'arif dalik
lakinaha bidaya, sahih
yaqolon ana samt dahab
lakin mina saab an layoqal alkatir
tandorin mn nahya akhra, ana arkolo alghobar
hajb ashams latazal dalaloha dahir
hajb raàyona
naam, nakhtalif an mada wa laysa ma
nahno lasna wa naqdir hosol alayh
hadihi laysat montasaf layl li tanazoh fi paris
mitla tanazoh dona enaya fi ard bi algham
ana àatazo bik
ala raghm anaka moharib aydan
ma sanafaaloh
Allah lam yowedok b ayam dona alam
aw dahik dona hozn, aw shams dona matar
lakin waadak bi alqowa laka kola yawm
lazilto abki, wakayfa la ahzan
li hidayati, kanet bayna yadak
talawat, osali, osali kay tafham
li ma yastahiq
anta moharibi
wa ana qaliqok
ahtaj hawa'e
sa achtari riyah
ana malok
law ohibok
li anak tadhab
ya ramiyi
ana ma arah
ana ma tootih
sajinok
ma ootya li
atrokho dakhili
ana moharib
min omo taalamt
anna l'awan la yafot
annaho daéman yomkinok bade mn jadid
satashoor b lwaqf lakin anta fi tariqok
anta lasta mokta'éb
anta faqat aatil
hada maldayna, la taqtolho ya sabiy
alkol yohib indama takon al omor bikhayr
li ma yastahiq
anta moharibi
wa ana qaliqok
anta moharibi
wa ana qaliqok
- Artist:Outlandish
- Album:Warrior//Worrier