Vivere normale [English translation]
Vivere normale [English translation]
You know, sometimes I think about things
I should have insisted
About the most strenuous ascents
It doesn’t help to look back
The world is behind this glass
It’s in every simple man
a heart which beats 600 an hour is enough
But the most special undertaking
Is to live normally
As fathers and sons
With our own mistakes
The story is us, all of us
There’s a time to change
To love and then suffer
And to grow up slowly
Alone
You know I don’t know how to wait
I’ve got too many dreams to make true
It must be coz I’m like you
With a heart that beats 600 an hour
And (I’ve got) a million things in my throat
And the most special undertaking
Is to live normally
As fathers and sons
With our own mistakes
The story is us
Us, who run… and then get lost
In our dreams often... and we find ourselves again
Us, who live… of music
But the most special undertaking is to live
Normally ... normally ... normally
As fathers and sons
With our own mistakes
The story is us, all of us
You know, sometimes I think about life
About this infinite mystery
Of each simple man
- Artist:Roby Facchinetti
- Album:Sanremo 2007