Take Me to Church [Persian translation]
Take Me to Church [Persian translation]
معشوقم شوخ طبعه
[در حدی که] توی مراسم ختم هم می زنه زیر خنده
با اینکه میدونه همه از این کارش ناراضین//عشق من، برای خیلی ها شوخی شده...ناپسند مثله خندیدن در مراسم ختمه....خودشم میدونه که همه این عشق رو نمیپسندند...ايهام
باید زودتر از اینا می پرستیدمش
اگه خدایان/ آسمونا میتونستن حرف بزنن/ به زبون بیان //حتی اگه "هفت آسمون" بحرف می اومدبازم اون کسیه که حرف درست رو میزنه
اون در آخر حرف درست را می زنه(یعنی اگه حتی خدای آسمون ها هم به سخن در بیاد و بگه عشق ما گناهه من باز هم به حقیقت عشقم ایمان دارم )
هر یکشنبه گرفته تر ودلگیرتر میشه (آموزه هایی که هر یکشنبه در کلیسا تجویز میشه)//يكشنبهها همینطور داره غم انگیزتر میشه
هر هفته یه فکر و عقیده و سم جدید (آموزه های غلط کاتولیک ها)//انگار هر هفته يه زهر تازه تزریق میکنن
حتما شنيدي كه ميگن..."ماها گناهکار به دنيا اومديم"
اما نگاه کلیسای من به مسائل مطلق نیست (کلیسای خواننده متعلق به معشوقش هست که بر خلاف کلیسای مسیحیان قید و بند غلط و محدودکننده نداره )//كليساي من هيچ استبداد و محدوديتي نداره
معشوقم ميگه "تو اتاق خواب نیایش کن" (ایهام به رابطهS*X)
تنها بهشتی حقیقی که بهش فرستاده میشم
وقتیه که من با تو تنها هستم
من مریض به دنیا اومدم، اما این حالتو دوست دارم
دستور بده خوب شم//تو بهم امر کن که آدم خوبی باشم (چون خدای من تو هستی)
آمین
منو به کلیسا ببر (اشاره به کلیسای خود خواننده داره که برای عشق بازی میخوادش)
مثل سگ تو زیارتگاهت پرستش می کنم//مکانی در کلیسا یا مکان های مذهبی می باشد که به بدگویی درباره ی گرایش های جنسی دیگران /یا همجنسگرایان پرداخته میشود (هوزیر کسانی رو که در این مکان ها نیایش میکنن با سگ مقایسه میکنه که اگرچه مورد بدرفتاری های صاحباشون قرار میگیرن با این حال بازم وفادارن)
همه ی گناهامو بهت اعتراف می کنم و تو میتونی چاقوتو برام تیزتر کنی
بهم مرگ ابدی بده
خدای نیک، اجازه بده زندگیمو برات بدم//خدای مهربان ، بذار زندگیم رو برات بدم احتمالا منظورش اینه که برای پاک شدن از این گناه و رستگار شدن حاضره که قربانی بشه
اگه من به خاطر داشتن لحظات خوش [از نظر کلیسا] کافر هستم
پس معشوقم ، خورشید تابان منه...// معشوق من نور خورشیدمه (که به عنوان خدا می پرستمش)
برای اینکه عشق بینمون زنده بمونه
اون قربانی میخواد
تمام دریا رو خالی میکنم براش
چیزی پر زرق و برق تقدیمش میکنم
یه غذای گوشتی برای وعده ی اصلی قربانی کنم براش
به نظر "های هورس" گزینه ی خوبی هست((منظور از های هورس یعنی اهل کلیسا که نسبت به بقیه حس برتری می کنند و باعث می شه همجنسگراها را تحقیر کنند)
تو اسطبل چی داری/داشتی؟/ توی کلیسا//
ما کلی وفادار گرسنه داریم... کلی آدمایی که برای اعتراف آوردند به کلیسا به خاطر جرم عشق عمیقشون//ما کلی آدم داشتیم وداریم که بخاطر بی اعتقادی!، گرسنگی میکشند
به نظر خوشمزه میاد //ازمنظر اهل مغرورکلیسا قربانی کردن این گرسنگان.. اگرچه خیلی خوشمزه هست قربانی کردن اهل مغرور کلیسا//خیلی لذتبخش است این عطش عشق عمیق...ایهام
به نظرخیلی زیادند اونایی که خودبرتر بینند ...// خیلی زیادن اونایی که مجرم عشق عمیق شناخته میشن..ایهام
این یه امر بسیارعطشناک است... خیلی وسوسه ی این قربانی کردنم... ...این جرم رابطه خیلی هوس انگیزو وسوسه برانگیز است...ایهام//و عملکرد گرسنگی همینه ...// رابطه جنسی شما را گرسنه می کند......پرشدن جیب کشیشان با تندروی هایشان آنها راگرسنه تر میکند.../یکی گرسنگی میکشد..درعطش است و دیگری با طمع، گرسنه را قربانی میکند//ایهام
منو به کلیسا ببر (اشاره به کلیسای خود خواننده داره که برای عشق بازی میخوادش)
مثل سگ تو زیارتگاهت پرستش می کنم
همه ی گناهامو بهت اعتراف می کنم و تو میتونی چاقوتو برام تیز کنی
بهم مرگ ابدی بدین //اون مرگ جاویدان (رستگاری) رو به من عرضه کنید
خدای نیک، اجازه بده زندگیمو برات بدم
//وقتی مراسم (رستاخیز) شروع بشه، ارباب و پادشاه بی معنی خواهد بود)
معصومیتی شیرین تر از گناه پاک ما نیست
توی آشفتگی و خاک اون صحنه ی غمگین زمینی
من فقط یه انسانم
یه انسان بی گناهم
آمین
- Artist:Hozier
- Album:Hozier