Magic [French translation]
Magic [French translation]
Viens et prends ma main, tu devrais me connaître :
J'ai été toujours dans tes pensées.
Tu sais que je serai très gentil...
Je te guiderai !
On doit commencer à bâtir tes rêves ;
Il n'y a pas d'autre route à prendre.
Tu ne feras pas d'erreur...
Je te guiderai !
Tu dois croire que nous sommes magiques,
Rien ne peut nous arrêter !
Tu dois croire que nous sommes magiques...
Ne permets que rien t'éloigne de tes objectifs !
Et si tous tes espoirs survivent, le destin te rattrapera...
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi !
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi !
De mon point de vue, tu es libre de toute contrainte.
Les planètes s'alignent... C'est tellement rare !
Il y a une promesse dans l'air
Et je te guide.
À travers des difficultés, je serai auprès de toi ;
Je viendrai à toi à chaque fois que tu m'appelles !
Je te relèverai quand tu tombes,
Je te guiderai !
Tu dois croire que nous sommes magiques,
Rien ne peut nous arrêter !
Tu dois croire que nous sommes magiques...
Ne permets que rien t'éloigne de tes objectifs !
Et si tous tes espoirs survivent, le destin te rattrapera...
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi !
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi !
Tu dois croire que nous sommes magiques,
Rien ne peut nous arrêter !
Tu dois croire que nous sommes magiques...
Ne permets que rien t'éloigne de tes objectifs !
Et si tous tes espoirs survivent, le destin te rattrapera...
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi !
Je ferai de tous tes rêves une realité, pour toi...
- Artist:Olivia Newton-John
- Album:Xanadu: Original Movie Soundtrack (1980)