Катюша [Katyusha] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten,
Nebelschwaden lagen über dem Fluss,
da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer,
auf das hohe, steile Ufer.
da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer,
auf das hohe, steile Ufer.
Sie ging hinaus und sang ein Lied
über einen grauen Steppenadler,
über den, den sie liebte,
über den, dessen Briefe sie bewahrte.
über den, den sie liebte,
über den, dessen Briefe sie bewahrte.
Ach, du Lied, du kleines Lied eines Mädchens,
fliege hinter der hellen Sonne her
und bringe dem Krieger bei der fernen Grenze
von Katjuscha einen Gruß.
und bringe dem Krieger bei der fernen Grenze
von Katjuscha einen Gruß.
Er soll an sein einfaches Mädchen denken
und hören, wie sie singt,
er soll die heimatliche Erde beschützen
und Katjuscha wird ihre Liebe bewahren.
er soll die heimatliche Erde beschützen
und Katjuscha wird ihre Liebe bewahren.
Die Apfel- und die Birnbäume verblühten,
Nebelschwaden flossen über dem Fluss hinweg,
Katjuscha verließ das Ufer,
trug das Liedchen mit nach Haus.
Katjuscha verließ das Ufer,
trug das Liedchen mit nach Haus.
- Artist:Red Army Choir