Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miroslav Škoro Lyrics
MAJKO JEDINA [English translation]
Mother, the only one, I haven't seen you in a long, long time. When you went up, In my heart the desire fell asleep. We'll meet one day, mother, Among...
Maria de la Lovrez lyrics
Zvala se Maria de la Lovrez, iz Meksika je bila, ljudi, to što pričam nije zez. Sreo sam je sred Jadranske obale. zna po naški, kakva sreća, dida joj ...
Maria de la Lovrez [Polish translation]
Zvala se Maria de la Lovrez, iz Meksika je bila, ljudi, to što pričam nije zez. Sreo sam je sred Jadranske obale. zna po naški, kakva sreća, dida joj ...
Maria de la Lovrez [Russian translation]
Zvala se Maria de la Lovrez, iz Meksika je bila, ljudi, to što pričam nije zez. Sreo sam je sred Jadranske obale. zna po naški, kakva sreća, dida joj ...
Mata lyrics
Mata je rođen jedne nedilje, četrdeset neke godine, otac nije za njega ni znao s križnog puta kad se vratio. Živili tako skromno al' ponosno, u selu m...
Mata [English translation]
Mata was born one Sunday in 1940 something father didn't even know about him when he returned from the Way of the Cross They lived so, modestly but pr...
Milo Moje lyrics
Milo moje, milo mame svoje više moje, nego mame svoje milo moje, milo mame svoje imal' rano, nade za nas dvoje Reci dal' me, dal' me voliš zlato milo ...
Milo Moje [English translation]
My dearie, your mother's dearie More mine than your mother's. My dearie, your mother's dearie Is there, my soft spot, any hope for the two of us? Tell...
Milo Moje [German translation]
Meine Liebste, auch deiner Mutter Liebste. Mehr meines als deine Mutters. Meine Liebste, auch deiner Mutter Liebste. Gibt es, meine Schwäche, Hoffe fü...
Milo Moje [Russian translation]
Милая моя, милая и своей маме, Но больше мне, чем своей маме; Милая моя. милая и своей маме, У меня была рана и надежда для нас двоих. Скажи, любишь л...
Moja Juliška lyrics
Kad se sjetim ja, moja Juliška, kako si mene ljubila. Kako smo samo ludo plesali dok su čardaš svirali. Tvoje male slatke čizmice zemlju nisu dirale. ...
Moja Juliška [English translation]
Whe I just think, my Juliska1 How you kissed me. How crazy we danced, As they played csardas.2 Your sweet little boots Didn't touch the ground, There ...
Ne dirajte mi ravnicu lyrics
Večeras me, dobri ljudi nemojte ništa pitati neka suze tiho teku pa će manje boljeti. Još u sebi čujem majku kako tužna govori kad se jednom vratiš, s...
Ne dirajte mi ravnicu [English translation]
Tonight, my good people, don't ask me anything let the tears flow quietly that way it will hurt less Deep down, I still hear my mother telling me sadl...
Ne dirajte mi ravnicu [Italian translation]
Questa sera, miei cari non chiedetemi niente lasciate che le lacrime scorrano silenziose così che il dolore sia minore Nel profondo sento ancora mia m...
Ne dirajte mi ravnicu [Polish translation]
Dziś wieczorem dobrzy ludzie Nie pytajcie mnie o nic Niech łzy cicho płyną Tak będzie bolało mniej. Wciąż w sobie słyszę matkę Jak smutno mówi Kiedy t...
Ne dirajte mi ravnicu [Portuguese translation]
Hoje a noite, minha gente boa Não perguntem nada Deixem as lágrimas correrem silenciosamente Vai doer menos No fundo ainda ouço minha mãe me dizendo t...
Ne dirajte mi ravnicu [Russian translation]
Этим вечером, люди добрые, Ни о чём меня не спрашивайте; Пусть слёзы текут тихо, И меня боль чуть отпустит. Я ещё слышу в душе голос мамы, Как она печ...
Ne Reci Ne lyrics
Ako ti jednom pokucam na vrata I slažem nešto umjesto pozdrava Džepova praznih, s riječima od zlata Zamolim oprost pred tvojim nogama [Refren] Ne reci...
Ne Reci Ne [English translation]
If once I knock on your door And lie something instead of greeting With empty pockets, golden words Ask for forgiveness in front of your legs [Chorus]...
<<
1
2
3
4
5
>>
Miroslav Škoro
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.skoro.hr/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Miroslav_Škoro
Excellent Songs recommendation
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Turkish translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Dutch translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [English translation]
Всё что было [Vsyo chto bylo] [Turkish translation]
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [Chinese translation]
Всё что было [Vsyo chto bylo] [Ukrainian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Azerbaijani translation]
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [English translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [English translation]
Всё что было [Vsyo chto bylo] [Lithuanian translation]
Popular Songs
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [German translation]
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] lyrics
Всё что было [Vsyo chto bylo] [Transliteration]
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [Estonian translation]
Всё что было [Vsyo chto bylo] [Latvian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Greek translation]
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] lyrics
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [Hindi translation]
Вы хотели мне что-то сказать [Vy' khoteli mne chto-to skazat'] [Italian translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved