Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gims Lyrics
Le pire [Hebrew translation]
הכי גרוע, זה לא הרשעות של האנשים אלא השתיקה של האנשים שמהססים וכשהילדים שואלים אותי: "למה הים מלוח?" אני נאלץ לענות שהדגים בוכים יותר מידי אה אה אה אה...
Le pire [Italian translation]
Il peggio, non è la cattiveria degli uomini Ma il silenzio degli altri che fanno tutti finta di esitare E quando i bambini mi chiedono: "Perchè il mar...
Le pire [Portuguese translation]
O pior não é a maldade dos homens Mas o silêncio dos outros que fingem hesitar E quando as crianças me perguntam Por que o mar é salgado? Eu sou obrig...
Le pire [Romanian translation]
Cel mai rău nu-irăutatea oamenilor, Dar tăcerea celor ce pretind că ezită Și cândcopii măîntreabă "De ce mare e sărată?" Sunt obligat să le răspundcă ...
Le pire [Russian translation]
Самое страшное - это не жестокость людей Это то, что они молчат и делают вид, что не понимаю, что происходит И когда дети меня спрашивают : Почему мор...
Le pire [Serbian translation]
Najgore, nije ljudska zloba Već tišina onihkoji oklevaju I kada me deca pitaju : "Zašto je more slano?" Moram da im odgovorim da su ribe suviše plakal...
Le pire [Serbian translation]
Najgore nije što su ljudi zlonamerni Već ćutanje drugih koji oklevaju I kad me deca pitaju "Što je more slano?" Moram da im odgovorim da su ribe previ...
Le prix à payer lyrics
[Couplet 1] On fait des choses qu'on regrette vraiment Avec le temps j'ai prêté serment J'l'ai fait sincèrement On n'oublie bêtement Je rêve d'une vie...
Le prix à payer [Dutch translation]
[Couplet 1] We doen dingen waar we echt spijt van hebben In de loop der tijd ben ik beëdigd Ik heb het echt gedaan We vergeten het niet domweg Ik droo...
Le prix à payer [English translation]
We do things that we really regret As time has passed , I have made a vow I had it done sincerely We never forget foolishly I dream of a life where I ...
Le prix à payer [German translation]
[Vers 1] Wir machen Dinge, die wir wirklich bereuen Mit der Zeit habe ich den Eid geleistet Ich habe es aufrichtig getan Wir vergessen törichterweise ...
Le prix à payer [Romanian translation]
(Strofa 1) Facem lucruri de care regretăm cu adevarat Însă cu timpul am depus jurământul Am făcut-o cu sinceritate Și uităm nechibzuit Visez la o viaț...
Le prix à payer [Turkish translation]
[Dize 1] Gerçekten pişman olacağımız şeyler yapıyoruz Zaman geçtikçe, yemin ettim Bunu içtenlikle yaptım Aptalca, asla unutmayız Akıllıca uyuduğum bir...
Légendaire lyrics
[Refrain : Gims] Apparemment, j'aurais pris la grosse tête Et tu sais quoi? Dans c'monde, tout s'paye Comme une meuf, j'vais les rendre tous bêtes Mic...
Les roses ont des épines lyrics
Comment te dire ou te faire comprendre Que la vie n'était qu'un simple songe ? Un mensonge que la vérité ronge Les roses ont des épines Je n'm'en fais...
Les roses ont des épines [English translation]
How to tell you or make you understand That life is nothing but a mere dream A lie which the truth wears down Roses have thorns I don't worry about th...
Les roses ont des épines [German translation]
Refrain Wie soll ich es dir sagen oder zu verstehen geben, dass das Leben nichts als ein simpler Traum war? Eine Lüge, die von der Wahrheit zerfressen...
Les roses ont des épines [Polish translation]
Jak ci powiedzieć, albo sprawić, żebyś zrozumiała Że życie jest tylko snem Kłamstwem, które prawda zżera Róże mają kolce Nie martwię się o brak jedzen...
Lo mismo lyrics
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Dutch translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
<<
14
15
16
17
18
>>
Gims
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish, Lingala+3 more, Albanian, Italian, Arabic
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
https://maitregims.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Gims
Excellent Songs recommendation
Is This Happiness [Armenian translation]
JFK [Spanish translation]
Is It Wrong [Macedonian translation]
In My Feelings [Turkish translation]
Is This Happiness [Serbian translation]
In My Feelings [Macedonian translation]
JFK [Hungarian translation]
Is This Happiness lyrics
JFK [Macedonian translation]
Is It Wrong lyrics
Popular Songs
JFK [Greek translation]
Is This Happiness [Macedonian translation]
In Wendy lyrics
In Wendy [Macedonian translation]
Çile lyrics
Is This Happiness [Romanian translation]
In My Feelings [Romanian translation]
In The Sun [Hungarian translation]
JFK [Thai translation]
Jealous Girl [Hungarian translation]
Artists
Songs
Ela Rose
Flavour It's Yours (OST)
Wudang Sword (OST)
Landrick
Zoran Georgiev
Ni Chang (OST)
Summer Guys (OST)
Marry Me (OST)
Arttu Lindeman
Lejb Rosenthal
The Highwomen
Estto
SawanoHiroyuki[nZk]
Tsvetelina
Kojo Funds
My Unfamiliar Family (OST)
Shadows House (OST)
Eddy Kim
The Seven Deadly Sins (Musical Story) [English Cast]
The Empress of China (OST)
Meryem Halili
ZUZINAH
Puto Português
The Ambassadors
Illapu
Arando Marquez
3.5th Period (OST)
Natalia (Spain)
Bo Donaldson and The Heywoods
Airas Nunes
Tchobolito
Nikolla Zoraqi
Emilia Markova
Rodolfo Zapata
Shoffy
The Sleepless Princess (OST)
Hiroko Hayashi
Matio
Arknights (OST)
The Thunder (OST)
Mars
Beautiful Time With You (OST)
Peter Brown
DucxNiiko
Chango Rodríguez
Jan Johansen
The Centimeter of Love (OST)
Nelma Félix
Carol Williams
Demi-Gods and Semi-Devils (OST)
knike the boi
A River Runs Through It (OST)
psv:gun
CEF Tanzy
Erich Mühsam
Arnaldo Brandão
Lovely Horribly (OST)
Na Haeun
Forget You, Remember Love (OST)
Beibu Gulf People (OST)
V6
Because of Love (OST)
The Moon Brightens for You (OST)
Time Teaches Me to Love (OST)
To Fly with You (OST)
Sakamoto Maaya
Heart of Loyalty (OST)
Dalal Abu Amneh
Doplamingo
Michael & the Messengers
Swedish House Wives
Schikaneder (Das Musical)
Wildways
I've Fallen for You (OST)
Dalal & Deen
The Undateables (OST)
Miss & Mrs. Cops (OST)
Asa-Chang & Junray
Count Five
Yovi
Ebba Grön
In Love with Your Dimples (OST)
Fadil Toskić
Andrew Gold
Love the Way You Are (OST)
Spiller
Ming City Strategy (OST)
Mathieu Bouthier
Trophy Cat × Edward Avila
National Treasure Legendary Journey (OST)
Kari Rueslåtten
Zhao Yuchen
My Father & Daddy (OST)
Sparkle Love (OST)
Alex Zurdo
System Dance
Unstoppable Youth (OST)
Coco (South Korean Singer)
inverness
Artiola Toska
Γιατί ακόμα σ΄ αγαπώ [Yiatí akóma s΄ agapó] lyrics
Άλλη μια φορά [Álli mia forá] lyrics
?װי אַזױ [Vi Azoy?] [German translation]
Αναστατώνομαι [Anastatónomai] [English translation]
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Αναμνήσεις [Anamnísis] lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] lyrics
אַין קאַמף [In Struggle] [In Kamf] [Transliteration]
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Άσχετα [Áskheta] lyrics
Katerina Stanisi - Αγαπιόμαστε [Agapiómaste]
Αγαπάω δύσκολα [Agapáo dhískola] lyrics
Για σένα που αγάπησα [Yia séna pou agápisa] lyrics
Ανθρωποφάγοι [Anthropofágoi] lyrics
Αν είν’ αυτός ο έρωτας [An ín’ avtós o érotas] lyrics
Mentshn-Fresser
Αδιέξοδο [Adhiéxodho] lyrics
Άνθρωπος του 2000 [Ánthropos tou 2000] lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Italian translation]
?װי אַזױ [Vi Azoy?] [English translation]
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Mayn rue plats lyrics
Mayn rue plats [French translation]
Γυναίκες [Yinaíkes] lyrics
Απελπισμένα σ’ αγαπώ [Apelpisména s’ agapó] lyrics
Αναρωτιέμαι [Anarotiémai] lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Αλλιώτικη περίπτωση [Alliótiki períptosi] lyrics
Αποσύρομαι [Aposíromai] lyrics
Little One lyrics
Ασυζητητί [Asizitití] lyrics
Άγγελέ μου [Ángelé mou] lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Mayn rue plats [German translation]
בייזע ווינטן [Beyze Vintn] lyrics
Αν δε σου άρεσε [An dhe sou árese] lyrics
Mayn rue plats [Arabic [other varieties] translation]
Αίνιγμα μεγάλο [Aínigma megálo] lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Αποτύχαμε καρδιά μου [Apotíkhame kardhiá mou] lyrics
Katerina Stanisi - Δείξε μου τον τρόπο [Dhíxe mou ton trópo]
Mara's Song lyrics
Syrtaki [Σήκω, χόρεψε συρτάκι] lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Chinese translation]
Αδυναμίες [Adhinamíes] lyrics
Brasilena lyrics
Αποκλείεται [Apoklíetai] lyrics
מענשן-פֿרעסער [Mentshn-Fresser] [Transliteration]
Δε με καταλαβαίνεις [Dhe me katalavaínis] lyrics
אַין קאַמף [In Struggle] [In Kamf] [English translation]
Βασανίζομαι [Vasanízomai] lyrics
Άλλη γυναίκα [Alli ginaika] [Bulgarian translation]
Ragged Coat lyrics
אַין קאַמף [In Struggle] [In Kamf] [German translation]
Sunday, After the War lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Transliteration]
Από πού κι ως πού [Apó poú ki os poú] lyrics
Mayn rue plats [Gothic translation]
Αυτή την ώρα [Aftí tin óra] lyrics
Βάρα γλυκά τον μπαγλαμά [Vára gliká ton baglamá] lyrics
אונטער די חורבֿות פֿון פּױלן [דאָליע] [Unter di khurves fun Poyln [Dolye]] lyrics
Mayn rue plats [English translation]
אונטער די חורבֿות פֿון פּױלן [דאָליע] [Unter di khurves fun Poyln [Dolye]] [Transliteration]
Mayn rue plats [Greek translation]
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [German translation]
Βρήκα καρδιά που μ΄ ένιωσε [Vríka kardhiá pou m΄ éniose] lyrics
מענשן-פֿרעסער [Mentshn-Fresser] [German translation]
?װי אַזױ [Vi Azoy?] lyrics
Από πού ν’ αρχίσω [Apó poú n’ arkhíso] lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
Απόψε χάνομαι [Apópse khánomai] lyrics
Ανατρέπεις τη ζωή μου [Anatrépis ti zoí mou] lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Is It Love lyrics
Δεν ακούω [Dhen akoúo] lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [English translation]
Αψυχολόγητα [Apsikholóyita] lyrics
Devil In a Cowboy Hat lyrics
Αστέρι μου [Astéri mou] lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Άλλαξε η ζωή μας [Állaxe i zoí mas] lyrics
?װי אַזױ [Vi Azoy?] [Transliteration]
Mayn rue plats [Dutch translation]
Άλλη γυναίκα [Alli ginaika] lyrics
Αγόρι μου [Agóri mou] lyrics
Six Million Germans / Nakam lyrics
Αναστατώνομαι [Anastatónomai] lyrics
Απολογήσου [Apologisou] lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Little Ship lyrics
Kin to the Wind lyrics
Απόψε θέλω [Apópse thélo] lyrics
Άδειασε μας τη γωνιά [Ádhiase mas ti goniá] lyrics
Daniel Kahn & The Painted Bird - אַין קאַמף [In Struggle] [In Kamf]
Daniel Kahn & The Painted Bird - מענשן-פֿרעסער [Mentshn-Fresser]
אַין קאַמף [In Struggle] [In Kamf] [German translation]
The Jew in You lyrics
Γεγονός [Yegonós] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved