Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dino Merlin Lyrics
Nešto Lijepo Treba Da Se Desi [Russian translation]
Закрой глаза, подумай обо мне Отмотай пленку в прошлые дни Тихо про себя шепни мое имя Закрой глаза как когда-то давно Когда нам было на все все равно...
Nešto Lijepo Treba Da Se Desi [Spanish translation]
Cierra los ojos y piensa en mí vuelve tu memoria al tiempo pasado susurra mi nombre muy dentro de tí cierra tus ojos como hace mucho tiempo cuando nad...
Nešto Lijepo Treba Da Se Desi [Spanish translation]
Cierra tus ojos y piensa en mí Regresa a esos momentos de aquellos días Susurra suavemente mi nombre dentro de tí. Cierra tus ojos como hace tiempo, C...
Nešto Lijepo Treba Da Se Desi [Turkish translation]
gözlerini kapa ve beni düşün fimi geçmiş günlere geri sar sessizce yürekten ismimi fısılda gözlerini kapa uzun bir zaman önceki gibi hepimizin güvenil...
Niko kao ja [tvoj veseli bosanac] lyrics
niko kao ja, ja, ja, tvoj veseli bosanac kao ja, ja, ja, tvoj zadnji mohikanac kao ja, ja, ja, tvoj zadnji voz skroz na skroz mogu biti snjegovi mogu ...
Niko kao ja [tvoj veseli bosanac] [English translation]
Nobody's like me, me, me, your happy Bosnian like me, me, me, your last of the mohicans like me, me, me, your last train through and through There cou...
Niko kao ja [tvoj veseli bosanac] [Russian translation]
Нет никого такого как я, я, я, твой весёлый босниец. Подобного мне, мне, твоему последнему могиканину. Такого как я, я, я, твой последний поезд. Откро...
Ostat Ce Istine Dvije lyrics
Sinoć sam imao krila poletio u nebo visoko tako si blizu bila tako duboko Sinoć su igrale sjene mirisala na med tvoja soba nešto si htjela od mene u o...
Ostat Ce Istine Dvije [English translation]
Last night I had wings I flew high up into the sky You were so close So deep Last night shadows were playing Your room smelled of honey You wanted som...
Ostat Ce Istine Dvije [Polish translation]
Zeszłej nocy miałem skrzydła Leciałem wysoko w niebo Byłaś tak blisko Tak głęboko Zeszłej nocy grały cienie W twoim pokoju pachniało jak miód Chciałaś...
Ostat Ce Istine Dvije [Russian translation]
Прошлым вечером у меня были крылья, И взлетел высоко в небо, Ты была так близко И так глубоко. Прошлым вечером танцевали тени, Пахла мёдом твоя комнат...
Ostat Ce Istine Dvije [Turkish translation]
Kanatlarım vardı dün gece Uçtum göğün yükseklerine Sen de çok yakın Çok içtendin Dün gece gölgeler dans ediyordu Odansa bal gibi kokuyordu Bir şey ist...
Otkrit cu ti tajnu lyrics
Ne, nisam ti rekao sve jednostavno nisam imao snage za to ne, nisam ti rekao da da je nekad ovo mirno more bilo nemirno Neke se noći naprosto dogode n...
Otkrit cu ti tajnu [Bulgarian translation]
Не, не съм ти казал всичко Просто нямах сили за това Не, не съм ти казал, че това спокойно море някога е било бурно Някои нощи просто се случва Някои ...
Otkrit cu ti tajnu [English translation]
NO, I DIDNT TELL YOU EVERYTHING I JUST DIDNT HAVE STRENGTH FOR THAT NO, I DIDNT TELL YOU THAT THAT ONCE THIS CALM SEE WAS RESTLESS SOME NIGHTS JUST HA...
Otkrit cu ti tajnu [German translation]
Nein, ich habe dir nicht alles erzählt Einfach war ich nicht stark dafür Nein, ich habe dir nicht gesagt, dass, dass einmal diese ruhige See unruhig w...
Otkrit cu ti tajnu [Italian translation]
No, non ti ho detto tutto semplicemente non ho avuto forza di farlo no, non ti ho detto che che un tempo questo mare calmo in realtà non lo era Alcune...
Otkrit cu ti tajnu [Norwegian translation]
Nei, jeg fortalte deg ikke alt, Jeg hadde rett og slett ikke krefter til det. Nei, jeg fortalte deg ikke At dette rolige havet en gang var urolig. Det...
Otkrit cu ti tajnu [Portuguese translation]
Não, não te disse tudo simplesmente não tive forças para isto não, não te disse que que alguma vez esse mar quieto foi inquieto Algumas noites acontec...
Otkrit cu ti tajnu [Russian translation]
Нет, я не говорил тебе всего, просто у меня не хватало сил на это. Нет, я не рассказал тебе всё о том, что когда-то это спокойное море было бурным. Пр...
<<
33
34
35
36
37
>>
Dino Merlin
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, German, English, French, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.dinomerlin.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dino_Merlin
Excellent Songs recommendation
قلبي وجعني [Albi Wagaani] [Transliteration]
مجنون [Majnoun] [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
مغرومي [Ma8roumi] lyrics
قصة حب [Qesset Hob] [Transliteration]
قصة حب [Qesset Hob] [Turkish translation]
غنيلها [Transliteration]
غنيلها [English translation]
Talk lyrics
مجنون [Majnoun] [Transliteration]
Popular Songs
مغرومي [Ma8roumi] [English translation]
قصة حب [Qesset Hob] [English translation]
مبروك [Mabrouk] lyrics
قلبي مال lyrics
ما بدي شي [English translation]
مجنون [Majnoun] lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
قلبي مال [Russian translation]
غنيلها lyrics
في مكان [Fi Makan] lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved