Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elvis Presley Lyrics
Wooden Heart [English translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [German translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [German translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [Hungarian translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [Romanian translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [Romanian translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [Serbian translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
Wooden Heart [Ukrainian translation]
Can't you see I love you Please don't break my heart in two That's not hard to do 'Cause I don't have a wooden heart And if you say goodbye Then I kno...
You asked me to lyrics
Long ago and far away In my old common labor shoes I turned the world all which-a-way Just because you asked me to Likened to no other feel' Summer lo...
You asked me to [Croatian translation]
Davno prije i daleko odavde U mojim običnim radničkim cipelama Okrenuo sam svijet naglavačke Samo jer si me ti zamolila Nijednom drugom osjećaju nalik...
You Don't Have to Say You Love Me lyrics
When I said, I needed you You said you would always stay It wasn't me who changed, but you And now you've gone away Don't you know that now you're gon...
You Don't Have to Say You Love Me [Croatian translation]
Kad sam rekao da te trebam Rekla si da ćeš ostati zauvijek Nisam ja taj koji se promijenio nego ti I sad si otišla Ne znaš li da sad kad si otišla I k...
You Don't Have to Say You Love Me [French translation]
Quand j'ai dit, que J'avais besoin de toi. Tu as répondu que tu resterais pour toujours Ce n'est pas moi qui ai changé, mais toi Et tu es partie au lo...
You Don't Have to Say You Love Me [Greek translation]
Όταν είπα πως σς χρειαζόμουν έιπες ότι θα έμενες για πάντα δεν ήμουν εγώ αυτός που άλλαξε,αλλά εσύ και τώρα έχεις φύγει Δεν το ξέρεις ότι τώρα είσαι α...
You Don't Have to Say You Love Me [Persian translation]
وقتی گفتم، بهت نیاز دارم تو گفتی برای همیشه برایم میمونی این من نبودم که عوض شدم، اما تو وتو اکنون رفته ای نمیدونی حالا که رفتی و خودمو فراموش کردم از...
You Don't Have to Say You Love Me [Persian translation]
آنگاه كه به تو گفتم كه نيازت دارم بمن گفتي كه بايد هميشه منتظر بماني اما اين نبودم كه عوض شدم، تو بودي و اكنون تو رفته اي فكرش را هم مي كردي كه بروي و...
You Don't Have to Say You Love Me [Romanian translation]
Când ţi-am spus: "Am nevoie de tine," TU ai spus că vei rămâne la nesfârșire Nu EU am fost cel care s-a schimbat, ci TU Iar acum m-ai părăsit. TU nu ș...
You Don't Have to Say You Love Me [Serbian translation]
Kad rekoh, da si potrebna jako Rekla si da ćeš zauvek ostati Nisam ja bio taj koji je promenio mišljenje, a ti jesi I sad ideš daleko od mene Ne znaš ...
You Don't Have to Say You Love Me [Turkish translation]
Sana ihtiyacım var dediğimde Her zaman kalacağını söyledin Değişen ben değil, sendin ama Ve uzaklara gittin şimdi Bilmiyor musun, şimdi sen gidince Ve...
You Don't Have to Say You Love Me [Turkish translation]
Sana ihtiyacım olduğunu söylediğimde Her zaman kalacağını söyledin Değişen ben değildim, sendin Ve uzaklara gittiğini biliyorum Şimdi gittiğini bilmiy...
<<
67
68
69
70
71
>>
Elvis Presley
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, German, Italian
Genre:
Bossa Nova, Country music, Folk, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.elvis.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Elvis_Presley
Excellent Songs recommendation
Les Wagonnets lyrics
The Only One lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Zaroorat lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Dreams Up lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Mr. Bill Collector lyrics
Closer When She Goes lyrics
Popular Songs
Mochileira lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Verbale lyrics
Bada bambina lyrics
On My Way lyrics
An Innis Àigh lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
Face To Face lyrics
Freaky lyrics
Artists
Songs
Kimberley Chen
William Singe
W (OST)
Shirley Jones
Kalazh44 & Samra
Karey Kirkpatrick
Confession (OST)
Richard Thomas
BRWN
Deutschrock Project
The BeatleShip
Gabriela Bee
The Deep
Sangah Noona
Amparo Grisales
SoRi
Mel B
Ida Landsberg
Zane Carney
The Isley Brothers
The Big Three
Miguel Poveda
mobby Lannistar
Heaven (Russia)
Nissah Barbosa
Valentina Cosenza
Richie Barrett
Luz Rios
Multitap
Yannick Afroman
Sandy Farina
Hèctor Vila
HAD
Averardo Gilberti
Lorella Pescerelli
Eddie Fontaine
Timbaland & Magoo
The Beau Brummels
Hooplamatic
London
Tino Casal
Ida Redig
Cas Haley
27RING
FYVE
Jean-Pierre Ferland
Eptend
Dr. Feelgood
Lana Cantrell
Piero
Muhlis Akarsu
Djodje
Brugboys
The Marvelettes
Barbara Boncompagni
The Settlers
Marmalade
A$AP Mob
Fatih Ürek
Selin Şekerci
Peter Frampton
The Top Notes
Belmondo
Luce Dufault
Helen Shapiro
Grace Jones
Arthur Crudup
Bo Katzman Chor
B.O.
Famous Dex
Eileen Wilson
Lara Di Lara
Dj Hélio Baiano
Licky
Patrick Zabé
Emmerson Nogueira
Islandica
Félix Leclerc
Natalia Chapman
Sal Da Vinci
Arlissa
Carol Sloane
LOTI
MK
Dominica Merola
Recipe for Youth (OST)
Pretty Pink
Danny Brown
Sonic Youth
Gülşirin Öwezmämmedowa
Shahram Sardar
Émile Nelligan
The Teddy Bears
Emirhan Kartal
Mad Maks
Ernim Ibrahimi
Romance Town (OST)
Gary Clark Jr.
Kassy
Carolina Wallin Pérez
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [English translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] lyrics
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [German translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] [German translation]
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] lyrics
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"Не гуди без меры ..." ["Ne gudi bez mery ..."] [German translation]
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ["Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ..."] lyrics
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] lyrics
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] lyrics
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] [German translation]
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ["On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Polish translation]
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [German translation]
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [English translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"Не бросать", "Не топтать" ..." ["Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ..."] [German translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] [German translation]
"Не бросать", "Не топтать" ..." ["Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ["Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert..."] [German translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [English translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Romanian translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] lyrics
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [German translation]
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Не гуди без меры ..." ["Ne gudi bez mery ..."] lyrics
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] lyrics
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [Hebrew translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [German translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] lyrics
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ["Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ..."] [German translation]
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [English translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] lyrics
"Не писать мне повестей, романов ..." ["Ne pisatʹ mne povestey, romanov ..."] lyrics
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [German translation]
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [English translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] lyrics
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [English translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] [German translation]
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ["Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] [German translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved