Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Riblja Čorba Lyrics
Zadnji voz za Čačak lyrics
Uzmi zadnji voz za Čačak put je veoma dugačak isplati se kada stigneš psihički se odmah digneš Ref. Ne, ne, ne o ne, ne, ne, o ne, ne, ne sa Ovčara i ...
Zadnji voz za Čačak [English translation]
Take the last train to Cacak, the road is very, very long but it's worthwhile when you get there soon you'll be mentally strong. Ch. No, no, no, Oh no...
Zadnji voz za Čačak [Italian translation]
Prendi l'ultimo treno per Cacak il viaggio è molto lungo ma ne vale la pena, appena arrivi ti alzi psicologicamente Rit. No, no, no oh no, no, no oh n...
Zadnji voz za Čačak [Russian translation]
Сядь на последний поезд в Чачак*, путь туда весьма неблизок, но он оправдает себя, когда приедешь, сразу воспрянешь духом. ПРИПЕВ: Нет, нет, нет. О, н...
Zašto kuče arlauče lyrics
Da li tuče gazda kuče ? Tuče gazda kuče vazda zato kuče arlauče. Ref. Ja ne znam zašto kuče arlauče(4x) Gazda beži, kuče reži, hoće gazdu za odmazdu s...
Zašto kuče arlauče [Romanian translation]
Da li tuče gazda kuče ? Tuče gazda kuče vazda zato kuče arlauče. Ref. Ja ne znam zašto kuče arlauče(4x) Gazda beži, kuče reži, hoće gazdu za odmazdu s...
Zašto kuče arlauče [Russian translation]
Da li tuče gazda kuče ? Tuče gazda kuče vazda zato kuče arlauče. Ref. Ja ne znam zašto kuče arlauče(4x) Gazda beži, kuče reži, hoće gazdu za odmazdu s...
Zašto sam otišao bluz lyrics
Krenem ja izjutra u preduzeće biće da tog dana nisam imao sreće portir na kapiji je čitao dnevnu štampu nije mu padalo na pamet da podigne rampu Reče ...
Zašto sam otišao bluz [Russian translation]
Отправился я поутру в контору, но, похоже, это день был для меня несчастливым. Вахтёр на проходной читал ежедневную прессу, и ему даже в голову не при...
Zašto uvek kurcu sviram lyrics
Zašto uvek kurcu sviram zašto uvek mnogo serem i kada od dva zla biram uvek veče izaberem I koji se kurac bunim i ponovo kurcu sviram i uvek se uzjogu...
Zašto uvek kurcu sviram [English translation]
Why do I always play the cock Why always much shit and when I choose between two evils always choose larger And what the fuck I protest and re-cock pl...
Zašto uvek kurcu sviram [English translation]
Why do I always play to the cock? Why do I always shit a lot? And when I'm chosing from two evils, I always chose the bigger one. And why the fuck I p...
Zašto uvek kurcu sviram [Russian translation]
Зачем я всегда дурака валяю ? Почему всегда я много гажу ? И выбирая одно из двух зол, Всегда я выберу большее ? И какого хрена я буяню, И снова дурак...
Zbogom Srbijo lyrics
Gore sa mosta gledam u Savu bacam u vodu dušu i glavu Pobednik gleda s' Kalemegdana a ja sam vojnik i topovska hrana Ref. 2x Zbogom Srbijo, zbogom zbo...
Zbogom Srbijo [English translation]
Up on a bridge, I look at the Sava I shed/discard my soul and head into the water The Victor is looking from the Kalemegdan I'm a soldier and food for...
Zbogom Srbijo [Italian translation]
Da sopra il ponte guardo la Sava butto in acqua anima e testa il Vincitoreguarda da Kalemegdan e io sono un soldato e cibo per cannoni Rit. 2x Addio S...
Zbogom Srbijo [Polish translation]
Na górze z mostu patrzę w Sawę, Wrzucam do wody duszę i głowę Zwycięzca patrzy z Kalemegdanu A ja jestem żołnierzem i mięsem armatnim Żegnaj, Serbio, ...
Zbogom Srbijo [Portuguese translation]
Do alto da ponte olho o Sava lança à água alma e cabeça Victor olha do Kalemegdan mas eu sou um soldado e alimento de canhão Ref. 2x Adeus, Sérvia. Ad...
Zbogom Srbijo [Russian translation]
Вверху с моста я смотрю в Саву Бросаю в воду душу и голову, Победитель смотрит с Калемегдана, А я солдат и пушечное мясо Прощай, Сербия, прощай Прощай...
Zelena trava doma mog lyrics
Moj rodni grad je tamo dole a tamo dole svi me vole a ispred vrata čekaju mama i tata ispred kuće ruke širi Meri ja joj kažem 'ajd ne seri ja idem da ...
<<
33
34
35
36
37
>>
Riblja Čorba
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English
Genre:
Folk, Metal, Rock
Official site:
http://www.riblja-corba.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Riblja_%C4%8Corba
Excellent Songs recommendation
Never Forget You [Bulgarian translation]
Lush Life [German translation]
Lush Life [Romanian translation]
Love Me Land [Serbian translation]
Never Forget You [Croatian translation]
Need Someone lyrics
Never Forget You [Arabic translation]
Morning [Greek translation]
Lush Life [Italian translation]
Make That Money Girl [Turkish translation]
Popular Songs
Lush Life [Croatian translation]
Lush Life [Greek translation]
Zara Larsson - Never Forget You
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Lush Life [Finnish translation]
Lush Life [Kurdish [Kurmanji] translation]
Love Me Land [Turkish translation]
Lush Life [Spanish translation]
Lush Life [Persian translation]
Never Forget You [German translation]
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved