Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eros Ramazzotti Also Performed Pyrics
En mi corazón vivirás [You'll Be in My Heart] lyrics
Como me apena verte llorar toma mi mano, siéntela yo te protejo de cualquier cosa, no llores mas aquí estoy frágil, dulce y sensual. Quiero abrazarte,...
En mi corazón vivirás [You'll Be in My Heart] [English translation]
How it saddens me to see you cry, take my hand, feel it I will protect you from anything, don't cry anymore, I am here fragile, sweet and sensual. I w...
En mi corazón vivirás [You'll Be in My Heart] [French translation]
Qu'il est triste de te voir pleurer Prends ma main, ressens-la, Je te protégerai de n'importe quoi. Ne pleure plus, je suis là, Fragile, douce et sens...
Entre Tú Y Mil Mares lyrics
Ya no tengo miedo de ti Ya toda mi vida eres tú Vivo tu respiro que queda aquí Que consumo día tras día No puedo dividirme ya entre tú y mil mares No ...
Entre Tú Y Mil Mares [Polish translation]
Ya no tengo miedo de ti Ya toda mi vida eres tú Vivo tu respiro que queda aquí Que consumo día tras día No puedo dividirme ya entre tú y mil mares No ...
I belong to you [El ritmo de la passion]
Ahora no, yo no me quiero defender, Dentro mí cualquier error superaré, Y mis momentos más difíciles por ti There is no reason, there's no rhyme: it's...
I belong to you [El ritmo de la passion] [Czech translation]
Ahora no, yo no me quiero defender, Dentro mí cualquier error superaré, Y mis momentos más difíciles por ti There is no reason, there's no rhyme: it's...
I belong to you [El ritmo de la passion] [English translation]
Ahora no, yo no me quiero defender, Dentro mí cualquier error superaré, Y mis momentos más difíciles por ti There is no reason, there's no rhyme: it's...
I giardini di marzo lyrics
Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!» Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti. Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vesti...
I giardini di marzo [Catalan translation]
El carretó passava i aquell home cridava «gelats!». Al vint-i-u del mes, els nostres sous ja n'eren, d'exaurits. Jo pensava ma mare i tornava a mirar ...
I giardini di marzo [English translation]
The cart was passing by, and the vendor announced "ice cream!" It was the 21st of the month and we'd already spent all our money. I thought about my m...
I giardini di marzo [French translation]
Le chariot passait et cet homme criait "des glaces!" Dès le 21 du mois nous n'avions déjà plus d'argent. Je pensais à ma mère et je revoyais ses vêtem...
I giardini di marzo [German translation]
Ein Karren kam vorbei, und dieser Mann schrie: "Eis!" Bis zum 21. des Monats war unser Geld bereits ausgegeben. Ich dachte an meine Mutter und sah ihr...
I giardini di marzo [Greek translation]
Το καλάθι πέρασε και ο άντρας φώναξε «Παγωτά!» Μέχρι την εικοστή πρώτη του μήνα, τα χρήματα, μας είχαν ήδη τελειώσει. Σκέφτηκα τη μητέρα μου και ξαναε...
I giardini di marzo [Lombard translation]
Ol carèt a l’passàa e chèl òm a l’vusàa «Gelati!» Ol vintü del mis i nòscc sólcc i éra zamò fenìcc. Mé pensàe a la mé màder e edìe amò i sò estìcc. Ol...
I giardini di marzo [Polish translation]
Przejeżdżał wózek, a tamten człowiek wołał: „lody!”. Dwudziestego pierwszego dnia miesiąca już kończyły się pieniądze. Myślałam o swojej matce i widzi...
I giardini di marzo [Portuguese translation]
A carroça passava e esse homem anunciava «Sorvetes!» No vinte e um do mês, o nosso salário ficava já exaurido. Eu pensava na minha mãe e olhava, de no...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul trecea, iar vânzătorul anunța "înghețată!" Era (data de) 21 a lunii și cheltuisem deja toți banii noștri M-am gândit la mama mea și m-am ui...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul a trecut şi acel om striga "îngheţată!" La douăzeci şi una din lună banii noştri erau deja terminaţi. Mă gândeam la mama mea şi să-i văd ha...
I giardini di marzo [Russian translation]
Тот мужчина катил тележку и кричал: «Мороженое!» К двадцать первому числу все наши деньги уже заканчивались. Я думала о матери, вспоминала её платья. ...
<<
1
2
3
>>
Eros Ramazzotti
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese, Chinese (Cantonese)
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.ramazzotti.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eros_Ramazzotti
Excellent Songs recommendation
Παλιοχαρακτήρας [Palioharaktiras] [English translation]
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Romanian translation]
Παραμιλάω [Paramilao] lyrics
Πάνε τώρα τόσες μέρες [Páne tóra tóses méres] [English translation]
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] lyrics
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Transliteration]
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] [English translation]
Όταν αγαπάς [Otan agapas] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Blue Hawaii lyrics
Πανσέληνος [Panselinos] [English translation]
Popular Songs
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [Transliteration]
Πάει λίγος καιρός [Paei Ligos Kairos] [English translation]
Ούτε στον εχθρό μου [Oúte ston echthró mou] lyrics
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Russian translation]
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Romanian translation]
Παλιοχαρακτήρας [Palioharaktiras] lyrics
Όταν θα φεύγεις [Otan Tha Fevgeis] lyrics
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Hebrew translation]
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Spanish translation]
Πέρα απ' τα μάτια μου [Pera ap' ta matia mou] [Arabic translation]
Artists
Songs
Talila
Transit Love (OST)
Baxter Robertson
Nathan Zach
Yehonatan Geffen
The Accidental Couple (OST)
Marilyn Martin
CYBER SONGMAN
Simi
The Uncanny Counter (OST)
Pablo Rosenberg
Alberto Beltrán
Jamie O'Hara
Locko
TOAST BOY
Yu-Gi-Oh! (OST)
Yesterday Live
Dino.T
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Sessimè
Temel Zümrüt
DAINA
Niniola
Tong Li
Hamid Osman
Salatiel
Crayon Shin Chan (OST)
Eggu
Toofan (Togo)
Winnie Hsin
Chelsea Cutler
Tanja Solnik
Igor Severyanin
Young K
I Ribelli
Lee Chae Yeon
Valentin Gaft
Shin Hakkenden (OST)
Roby Santini
Juan del Encina
Alvindo
Ang It-hong
Chillim
Friedel Hensch und die Cyprys
Keroro gunsō (OST)
Mody
Nelson Pinedo
Askia
Smiley DeBron
Be Melodramatic (OST)
Bienvenido Granda
Blessing of the Sea OST
Zoran Predin
Eliška Bučková
Del.Mo
Lyna Mahyem
baltimore consort
Thomai Apergi
The Abyssinians
Bernard de Ventadour
Kevin Rubin
Dudu Fisher
Marco Beasley
Jang Hye Jin
Thoinot Arbeau
The Wind Blows (OST)
Massimo Savić
Yultron
Blue Dragon (OST)
John Stewart
Saint Seiya (OST)
Peyman Salimi
Mirjana Aleksić
Tina Vukov
Deep Dish
Superfruit
Son Simba
Yu Fei
Blaise B
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Rythmz
Monika Bagárová
Moonshine (OST)
Puzzle Band
East of Eden (OST)
Rosita Serrano
Remy Ma
Flo (South Korea)
Yeis Sensura
Sio
Rich Homie Quan
HAHOE
Hide and Seek (OST)
Alix Dobkin
Arkady Ostrovsky
Mr. Temporar | Class of Lies (OST)
Fyke
Kurupt
Oscar Isaac
Squad 38 (OST)
Дисконект [Diskonekt] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Transliteration]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [English translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Двојница [Dvojnica] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Romanian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Polish translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [Russian translation]
Гар [Gar] [Bulgarian translation]
You got a nerve lyrics
Досада [Dosada] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Russian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Ukrainian translation]
Галама [Galama] [Hungarian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Двојница [Dvojnica] lyrics
Досада [Dosada] [Ukrainian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Hungarian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Ukrainian translation]
Досада [Dosada] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [English translation]
Дунав [Dunav] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [German translation]
Гар [Gar] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] lyrics
Голубе [Golube] [Russian translation]
Галама [Galama] [French translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Transliteration]
Lloro Por Ti lyrics
Дунав [Dunav] [Bulgarian translation]
Галама [Galama] lyrics
Голубе [Golube] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [German translation]
Гар [Gar] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Bulgarian translation]
Досада [Dosada] [Transliteration]
Гар [Gar] [Ukrainian translation]
Lei lyrics
Досада [Dosada] [Russian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Russian translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Bulgarian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] lyrics
Досада [Dosada] [Bulgarian translation]
The Other Side lyrics
Helpless lyrics
Блудни сине [Bludni sine] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Двојница [Dvojnica] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Mil Maneras lyrics
Гар [Gar] [Russian translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Spanish translation]
אושר [Osher] lyrics
Дунав [Dunav] [English translation]
Двојница [Dvojnica] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Transliteration]
Веро, неверо [Vero, nevero] [English translation]
Гар [Gar] lyrics
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [English translation]
Галама [Galama] [Italian translation]
Додирни ме [Dodirni me] lyrics
Додирни ме [Dodirni me] [Ukrainian translation]
Amore amicizia lyrics
Дисконект [Diskonekt] [Polish translation]
Гар [Gar] [Turkish translation]
Двојница [Dvojnica] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [French translation]
Галама [Galama] [Bulgarian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Галама [Galama] [Russian translation]
Галама [Galama] [English translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Greek translation]
Блудни сине [Bludni sine] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Hungarian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Belarusian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Romanian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Дисконект [Diskonekt] [English translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Spanish translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Russian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Italian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Веро, неверо [Vero, nevero] [Transliteration]
Голубе [Golube] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved