Жалықтым [Zhalyktym] [Turkish translation]
Жалықтым [Zhalyktym] [Turkish translation]
Суындық лезде,
Жалығып мәнсіз ұрыстан.
Кінəні ізде,
Мен үнсіз қалам.
Сен жалғыз мұңайып, ашу ұлғайып
Бекер жылайсың!
Не сені қинайды, айтшы шынайы
Қалай шыдайсың?!
У! Жалықтым, Жалықтым
Үнемі күрсіну!
У! Жалықтым, Жалықтым
Тағыда ұрысу!
Түсінуге тырыс, жалықтым бәрінен!
Тоқташ бұның бәрі екеумізге жат
Ұмытпаш болашақты жүріп едікқо "болжап"
Айнала көрме кеудесі бос қуыршаққа
Болып қу біреудің пікіріне олжа,
Әлемдегі ең сұлу жан сен
Өміріме енгіздің керемет әсер
Бірақта неліктен пайда болды арамызда тосқау(ыл),
Мүмкін емес қолыңды ұстау!
Айтшы не сенің қалауың?
Өте көп неге сауалың?
Соңғы кездесу
Айналдық бөтен адамға.
Қажетсің есту,
Сөзімді соңғы.
Жүйкең себепсіз кетті құбыла
Жүріп бұлдана.
Үйткен сезімің, маған қажетсіз
Енді жолама!
У! Жалықтым, Жалықтым
Үнемі күрсіну!
У! Жалықтым, Жалықтым
Тағыда ұрысу!
I just want away
Қылықтырың зұлым
Айтшы сонымен не?
Алып ал жұлып.
Жүрегімді суырып - суырып
Мінезіңді өзгертуге тырыстым,
Кей сұмдық!
Бірақ бұның бəрі бекер екен,
Өнеріңді көрсеткенің жетер,
Шетен шығып кеттің Бақыты еттім,
Дегеніңе кəдімгідей келед(і) күлкім
Болмайтын заттарға ауыт қып
Көңілді түсірдің
Уақыт өте келе
Бөтенбіз түсіндім
Соңғы сөзің не?
Ғашық болып едім, дедім
Ес түссіз сезімді қабылдамай кетіп едім естусіз,
Енді келіп тұрсын айтшы неліктен?
Жалғыз мұңайып, ашу ұлғайып
Бекер жылайсың!
Не сені қинайды, айтшы шынайы
Қалай шыдайсың?!
Айтшы не сенің қалауың? (Уооу, Уооу)
Өте көп неге сауалың? (Уооооу)
Жалықтым бəріне мен!
Іздедік шығар жолды бірге əбден
Тəуелді болдық тұрақсыздыққа неге əттең
Жалғыздық бізбен əр сəтте
Жəне жетпейді дəрмен!
Одан əрі шыдау келмейді қолдан
Болуға бірге кедергілер əбден
Толған қолдан, Берілген
мүмкіндікті Сөйлеуге жолда !!! жолда!
Не себеп əп сəтте өзгеруге
Құбылмалы мінезің əкеледі күйзеліске
Жылдам доғар, сөйле, қал
Немесе тұқ етері жоғал!
- Artist:Newton