Für die Sterne [Polish translation]
Für die Sterne [Polish translation]
Znam chłopca, dziwnego i mądrego.
Czasami jest zagubiony na wiele godzin i cicho.
Potem znowu dziki i nie do wytrzymania
jakby był wypełniony gwałtownymi siłami natury.
Mówi:
„Nie jestem tutaj, żeby się trudzić,
Jestem tu, by się żarzyć,
Jestem tu, by kwitnąć
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
Pamiętam dokładnie, jak się poznaliśmy.
Niebo było niebieskie,
Źle spałam.
On siedział naprzeciwko w regionalnym pociągu
i mówił o rzeczach, które wcześniej były mi obojętne
Mówi:
„Nie jestem tutaj, żeby się trudzić,
Jestem tu, by się żarzyć,
Jestem tu, by kwitnąć
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
Nie, jestem tu dla gwiazd
i jestem tutaj bardzo chętnie
i jestem tutaj, bo się uczę
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać,
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
I często widzę go w różnych miejscach.
I często słucham jego słów.
Mówi:
„Nie jestem tutaj, żeby się trudzić,
Jestem tu, by się żarzyć,
Jestem tu, by kwitnąć
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
Nie jestem tu dla bilansu
Jestem tu po to, by świecić
a ja jestem tu dla tańca
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać,
Nie jestem tutaj, by cię zadowolić.
Nie, jestem tu dla gwiazd
i jestem bardzo szczęśliwy tutaj
a ja jestem, ponieważ się uczę
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać,
Nie jestem tutaj, żeby ci się podobać.
- Artist:Dota Kehr
- Album:Die Freiheit (2018)