Vieni sul mar [Korean translation]
Vieni sul mar [Korean translation]
오, 잠을 깨라 소녀야, 달빛이
바다 위로 그토록 아름답게 비추고 있다
나와 가자, 너를 기다린다 밤색 머리 소녀야
네가 탈 충실한 배가.
하지만 너는 자는구나, 너에게 충실한 이는 생각하지도 않고
사랑 때문에 사는 이는 잠들지 않는다
나는 밤에 너에게 날아간다, 해안으로
그리고 낮에 너에게 날아간다 마음으로
바다로 가자, 노를 저으러 가자
항해에 취하는 기분을 느낄 것이다
너를 만난 날부터
오 이 내 마음의 소녀야
희망과 평화를 나는 잃었다
왜냐하면 거대한 사랑으로 너를 사랑하기에
아름다운 이들 중 너는 가장 아름답다
장미 중에 너는 가장 곱다
너는 하늘에서 가장 밝은 빛나는 나의 별이다
그리고 땅에서 하늘이 보낸 미인이다
바다로 가자, 노를 저으러 가자
항해에 취하는 기분을 느낄 것이다
그럼 안녕, 쉬어, 그리고 내일
새벽이 잠 깨우러 올 때
해안 위 멀리 멀리
불행한 조타수가 될 거야
하지만 너는 자는구나, 너에게 충실한 이는 생각하지도 않고
사랑 때문에 사는 이는 잠들지 않는다
나는 밤에 너에게 날아간다, 해안으로
그리고 낮에 너에게 날아간다 마음으로
바다로 가자, 노를 저으러 가자
항해에 취하는 기분을 느낄 것이다
- Artist:Andrea Bocelli
- Album:Incanto (2008)
See more