Ich Warte [Greek translation]

  2024-09-19 15:32:39

Ich Warte [Greek translation]

Περιμένω με κλειστά μάτια

περιμένω το πρωί

περιμένω τον καθαριστή

που θα απομακρίνει τα σκουπίδια των λουλουδιών

Περιμένω τη σερβιτόρα

για να παραγγείλω το Φεγγάρι

Περιμένω μέσα σε ολόκληρη την εφημερίδα

ώσπου να είναι ώρα για τον κόσμο

Περιμένω με τον στυλό διαρκείας

μέχρι να έρθουν οι ιδέες

Περιμένω,περιμένω,περιμένω περισσότερο

μέχρι να είναι η ώρα να γυρίσω πίσω

Περιμένω στον ενδιάμεσο χώρο

που είναι φαινομενικά απροστάτευτος

Περιμένω τη καινούρια γλώσσα

που τότε θα χρησιμοποιήσω

Περιμένω τη ντοπαμίνη

που την έχω υποσχεθεί εσωτερικά

Περιμένω για τη παράσταση

πως το έργο τελικά άρχισε

Περιμένω μπροστα απο το ΑΤΜ

περιμένω τα χρηματά μου

Περιμένω μέχρι ένα κομμάτι παλιοσίδερο απο το διάστημα

να πέσει απεθείας μπροστά στα πόδια μου

Περιμένω,ψηλαφίζω τα μαύρα πλήκτρα

επειδή τα λευκά με παραπλανούν πάντα

Περιμένω,περιμένω,περιμένω περισσότερο,περιμένω ακλόνητος

Περιμένω ανάμεσα στους θορύβους των γατών

περιμένω το τραγούδι των ψαριών

Περιμένω για εκείνο τον μεγάλο

ασυγκράτητο ήχο

Περιμένω στο σκοτεινό πλήθος

ανάμεσα στα αστέρια που δεν έχουν ακόμη ανακαλυφθει

Περιμένω τους δίσκους

που είχαν κρυφτεί απο τους Ναζί στις Άνδεις 1

Περιμένω στην άκρη του κόσμου

όπου τα άτομα ζαλίζονται

Περιμένω απευθείας στη μαύρη τρύπα

περιμένω,περιμένω πάντα

περιμένω ακούραστα

Περιμένω στη δική μου άκρη του παγόβουνο

στο τέλος της Φυσικής

της ζέστης Νοεμβρίου

και σε πράγματα που δεν υπάρχουν

Περιμένω,περιμένω τη μουσική

όλο και περισσότερο,σε τελική ανάλυση

Περιμένω εκείνη τη μια και μοναδική

της οποίας το όνομα θα με κερδίσει

πάντα ήταν και πάντα είχε δίκιο

(περιμένω)τη μια και μοναδική που ανασκάπτει τον ήλιο

που ακυρώνει το νόμο της βαρύτητας

Περιμένω εκείνη την οποία θα με κερδίσει αδιάκριτα

μελιστάλαχτα

χορεύοντας ξυπόλητη δίχως τροχοπέδη

εκείνη την οποία θα ξεφύγει απο την ακαμψία,ήχο προς ήχο

εκείνη την οποία μοιάζει γνώριμη με μιας

Περιμένω μέχρι εκείνη να ανοίξει τις κλειδαριές της πόρτας

μέχρι εκείνη να σπάσει την καταιγίδα,εγερτήρια φανφάρα

εκείνη που θα με κάνει να πέσω σε ενέδρα

ελπίζω να εξυφαίνει κρυφά έναν ύμνο

περιμένω μέχρι που δεν υπάρχει κάτι άλλο να περιμένω πια

η ζωή δεν είναι πλάνη,καμμιά πλάνη και μουσική

Περιμένω

Περιμένω πάντα

1. (βλ.σχόλιο της Tristana) Η φράση για τους Ναζί και τις Άνδεις λέγεται ειρωνικά απέναντι στις θεωρίες συνομωσίας και τους εκπροσώπους τους που υποστηρίζουν ότι οι Ναζί είχαν καταφέρει να αναπτύξουν εξελιγμένα αεροσκάφη καθώς και ιπτάμενους δίσκους πριν και κατά τη διάρκεια του Δεύτερου Παγκοσμίου Πολέμου. Οι θεωρίες αυτές λένε, επίσης, ότι τα σχετικά αεροσκάφη και οι έρευνες των Ναζί υπάρχουν ακόμα και βρίσκονται πιθανότατα σε μυστικές υπόγειες βάσεις της Ανταρκτικής, της Νοτίου Αμερικής (εξ' ου και η αναφορά των Άνδεων) ή των Ηνωμένων Πολιτειών.

See more
Einstürzende Neubauten more
  • country:Germany
  • Languages:German, English
  • Genre:Industrial, Trance/Ambient
  • Official site:http://www.neubauten.org/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Einst%C3%BCrzende_Neubauten
Einstürzende Neubauten Lyrics more
Einstürzende Neubauten Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved