Hear me out [Russian translation]
Hear me out [Russian translation]
Я тонула под дождём,
Пытаясь спрятаться за потоками воды,
Пытаясь защитить умирающее пламя, о,
Почти потеряв то, к чему шла.
Но где-то, в моём сердце,
Пробудилось маленькое золото
И породило звезду, ведущую меня.
Где-то, глубоко внутри,
Я вспомнила обо всём, я воспользовалась своим временем,
Но, думаю, я скажу, о,
Выслушай меня,
Я прекратила своё бегство, верь мне,
Без сомнений.
Я не так долго винила себя.
Выслушай меня.
Моё сердце разбито и истекает кровью,
Но всё ещё бьётся.
Теперь ни одна моя любовь
Не оставит меня под дождём.
Я знаю,
(Я потеряла, но обрела),
Пока дождь льётся по окну,
(И я перевернула свою жизнь),
Я не долго буду в завении,
Хватит драм,
Не размажется тушь по подушке,
Когда моя жизнь рухнет.
Теперь я вижу, каким путём пойти,
Следуя за сердцем и тому, что оно скажет.
Нельзя оставаться маленькой, не остановлю свой рост,
Постигая мир день за днём.
Последую туда, куда дует ветер,
Свободная в открытии новых путей.
Я воспользуюсь всем, что способна подкинуть мне жизнь.
Это шанс сказат, наконец, да,
Выслушай меня,
Я прекратила своё бегство, верь мне,
Без сомнений.
Я не так долго винила себя.
Выслушай меня.
Моё сердце разбито и истекает кровью,
Но всё ещё бьётся.
Теперь ни одна моя любовь
Не оставит меня под дождём.
Выслушай меня,
Я прекратила своё бегство, верь мне,
Без сомнений.
Я не так долго винила себя.
Выслушай меня.
Моё сердце разбито и истекает кровью,
Но всё ещё бьётся.
Теперь ни одна моя любовь
Не оставит меня под дождём.
Я знаю...
Я знаю...
- Artist:Girls Aloud
- Album:What Will The Neighbours Say? [2004]