Abrázame [French translation]
Abrázame [French translation]
Si tu devais penser
Si tu me le donnais à l'arrivée
Ce baiser mort-né
Si à un centimètre de moi
Ne s'agenouille pas ton coeur
Donc, je ne le veux pas
Et chaque fois, ça me coûte plus cher
Attendre la lune au réveil
parce que c'est la nuit, ici, dans ma poitrine
Notre étoile a tombé
et nous enleva la maison à tout les deux
Chemin de l'enfer
Donne-moi un câlin... donne-moi un câlin
Que le soleil s'en va et il doit revenir
Donne-moi un câlin... j'ai peur
à ne pas revenir, a ne pas revenir
Ce fut tant bon d'imaginer
Que c'était possible de marcher
Pieds nus dans le temps.
La routine m'a montré
entre ses doigts, une mèche
de ce que fut nous aimer
S'il y a un ciel à regarder
et qu'il y a deux ailes pour voler
Pourquoi je continue au sol?
Serais-ce que le coeur pèse?
Après tant, tant d'amour?
Serais-ce parce que je t'aimes?
Donne-moi un câlin... donne-moi un câlin
Que le soleil s'en va et il doit revenir
Donne-moi un câlin... j'ai peur
à ne pas revenir, à ne pas revenir
Donne-moi un câlin... donne-moi un câlin
Que le soleil s'en va et il doit revenir
Ne t'en vas pas sans moi, ne me laisse pas derrière
Que nous savions nous aimer comme personne ne le fera
Nous marchons les deux vers le même lieu
Que la brise emporte les cendres à la mer
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Un susurro en la tormenta (2020)