Blowin' in the wind [Greek translation]
Blowin' in the wind [Greek translation]
--- 1 ---
Πόσους δρόμους πρέπει ένας άντρας να διασχίσει
για να θεωρηθεί "άντρας";
Και πόσες θάλασσες πρέπει ένα λευκό περιστέρι να ταξιδέψει
για να αποκοιμηθεί στην αμμουδιά;
Και πόσες ακόμα φορές πρέπει να ηχήσουν τα κανόνια
πριν να σιγήσουν οριστικά;
--- Ρ ---
Η απάντηση, φίλε μου, πνέει στον άνεμο
Η απάντηση πνέει στον άνεμο
--- 2 ---
Πόσα χρόνια μπορεί να αντέχει ένα βουνό
πριν να ξεπλυθεί απ' τη θάλασσα;
Και πόσα χρόνια μπορούν να αντέχουν κάποιοι άνθρωποι
πριν επιτέλους να απελευθερωθούν;
Και πόσες φορές μπορεί ένας άνθρωπος να στρέψει το βλέμμα
υποκρινόμενος πως δε βλέπει;
--- Ρ ---
Η απάντηση, φίλε μου, πνέει στον άνεμο
Η απάντηση πνέει στον άνεμο
--- 3 ---
Πόσες φορές πρέπει ένας άνθρωπος να κοιτάξει ψηλά
ώστε να δει τον ουρανό;
Και πόσα αυτιά πρέπει ένας άνθρωπος να έχει
για να ακούσει τους συνανθρώπους του να ουρλιάζουν;
Και πόσοι θάνατοι ακόμα θα χρειαστούν για να καταλάβει
πόσοι έχουν ήδη χαθεί;
--- Ρ ---
Η απάντηση, φίλε μου, πνέει στον άνεμο
Η απάντηση πνέει στον άνεμο
Η απάντηση, φίλε μου, πνέει στον άνεμο
Η απάντηση πνέει στον άνεμο
- Artist:Joan Baez