Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katie Melua Also Performed Pyrics
Blowin' in the Wind [Italian translation]
Quante strade deve percorrere un uomo, prima di chiamarlo uomo? Già, e quanti mari deve attraversare una colomba bianca, prima di dormire nella sabbia...
Blowin' in the Wind [Italian translation]
Quante strade deve un uomo percorrere prima che tu lo chiami un uomo? Si e quanti mari deve una colomba bianca sorvolare prima che lei dorme sulla sab...
Blowin' in the Wind [Japanese translation]
どれほどの道を歩きぬいたんだろそいつは そいつがヒトって呼ばれるまでに? そう、そんで どんだけ海を越えるんだろ白い鳩よ 砂浜で眠りにつくまでに? そう、そんで どんだけ降らなきゃいけないんだろ大砲の弾 永遠に廃止されるまでに? その答えは、友よ、風にまかれて その答えは 風にまかれてる いく年くら...
Blowin' in the Wind [Norwegian translation]
Hvor mange veier må en mann gå Før du kaller ham en mann? Ja, og hvor mange sjøer må en hvit due seile Før hun sover i sanden? Ja, og hvor mange gange...
Blowin' in the Wind [Persian translation]
چه تعداد جادهرا انسان باید طی کند تا در نهایت او را انسان بنامید؟ بله، و چه تعداد دریا باید یک کبوتر سفید پرواز کند تا در نهایت در ماسه بخوابد؟ بله، و...
Blowin' in the Wind [Polish translation]
Ile dróg musi przebyć człowiek zanim nazwiesz go człowiekiem? A ile mórz musi przelecieć biała gołębica zanim uśnie na piasku? A ile razy muszą poleci...
Blowin' in the Wind [Portuguese translation]
Quantas estradas um homem precisa caminhar Antes que possa chamá-lo de homem? Sim, e quantos mares uma pomba branca deve navegar Antes de ela dormir n...
Blowin' in the Wind [Portuguese translation]
Quantas estradas um homem deve percorrer Pra poder ser chamado de homem? Quantos oceanos uma pomba branca deve navegar Pra poder dormir na areia? Sim ...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Câte drumuri un om ar avea de făcut, Până ei să-l considere om? Câte mări pescărușii mai au de bătut, Până ajung pe nisip pentru somn? Câte bombe vor ...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Câte drumuri ajunge un om să străbată Înainte să-l poți numi om? Pe câte mări un porumbel va zbura Până pe nisip cade-n somn? De câte ori bombe grele-...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
--- 1 --- Câte străzi trebuie să meargă un om deja ... până oameni să-l numească OM cumva. Da, și câte mări un porumbel trebuie să străbată, tu știi ....
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Cate strazi un om trebuie sa mearga pana sa il chemi om da,si cate mari un porumbel trebuie sa navigheze inainte sa poata dormi pe nisip da,si de cate...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Отрок, покуда научится жить, Сколько истопчет дорог? А долго ль голубке над морем кружить, Пока крыл не тронет песок? А пушечным залпам положен запрет...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Сколько дорог должен он исходить Чтоб звать его "человек"? Много ль белой голубке морей пролететь Чтоб ей поспать на песке? Сколько ж раз еще пушечным...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Сколько дорог человеку пройти, Чтоб стать человеком он мог? И сколько белый голубь морей облетит, Прежде чем лечь на песок? И сколько пушечным ядрам л...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko puteva mora čovek preći Pre nego ga nazoveš čovekom? Koliko mora jedriti beli golub, Pre nego zaspe u pesku? Koliko puta moraju topovska đulad ...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko li je teških puteva suđeno nekom Da bi se zvao čovekom? Koliko puta galeb mora da pobegne valu Dok ne zaspi na žalu? Koliko li bombi mora svet ...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko dugo čovek mora da luta drumovima Pre nego što ga nazoveš čovekom? Da i koliko mora treba da preleti beli golub Pre nego što zaspe na pesku? Da...
Blowin' in the Wind [Spanish translation]
Por cuantas carreteras debe caminar un hombre Antes de que lo llames "hombre"? Cuantos mares debe recorrer una paloma Antes de dormir en la arena? Cua...
Blowin' in the Wind [Spanish translation]
¿Cuántos caminos debe recorrer un hombre antes de llamarlo como tal? ¿Cuántos mares debe surcar una blanca paloma hasta poder en la arena descansar? ¿...
<<
1
2
3
4
5
>>
Katie Melua
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Georgian, Romanian
Genre:
Blues, Folk, Jazz, Pop
Official site:
http://www.katiemelua.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Katie_Melua
Excellent Songs recommendation
يمي ما بعرف [Yami Ma Ba'rif] [English translation]
یا قلبی لا تتعب قلبك [Ya albi la tet3eb albak] lyrics
يالله تنام [Yalla Tnam] lyrics
يامن تقطن جناتنا [ya man taqton janatona] lyrics
Fairuz - يوم ويومين [Yom w Yomeyn]
Johnny Guitar [German translation]
أهواك [Ahwak] [English translation]
Philemon Wehbe - سكيتش الدكان [Sketch Al Dukkan]
Zaki Nassif - أهواك بلا أمل
A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor] [Italian translation]
Popular Songs
يارا [Yara] [Transliteration]
Mina - Johnny Guitar
يارا [Yara] [English translation]
أهواك [Ahwak]
يا هوا بيروت [Ya Hawa Beyrouth] [English translation]
Salomé - A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor]
يمي ما بعرف [Yami Ma Ba'rif] lyrics
يا هوا بيروت [Ya Hawa Beyrouth] [French translation]
يريد زهرة [Yoredo zahra] lyrics
يارا [Yara] lyrics
Artists
Songs
Anna Vissi
Yulduz Usmonova
Arijit Singh
Helene Fischer
Khaled
Andrea (Bulgaria)
Toygar Işıklı
Molchat Doma
Rafet El Roman
Yiannis Ploutarhos
Sarit Hadad
Johanna Kurkela
Big Time Rush
Michael Jackson
Cocomelon - Nursery Rhymes
Yulia Savicheva
ABBA
Eisbrecher
Jennifer Lopez
Kendji Girac
Antonis Remos
U2
Adriano Celentano
Tuğkan
Hillsong United
Coldplay
BIGBANG
Imagine Dragons
Tokio Hotel
Sea Shanties
Sixto Rodríguez
Moana (OST)
GOT7
Hamilton (Musical)
Sherine Abdel-Wahab
Helena Paparizou
Pitbull
Billie Eilish
Amália Rodrigues
Haifa Wehbe
Murat Boz
Suga
MiyaGi
Goran Bregović
Haloo Helsinki!
Michalis Hatzigiannis
Sergey Lazarev
5 Seconds of Summer
Thalía
Marco Antonio Solís
Little Mix
Can Yücel
Rahat Fateh Ali Khan
Il Divo
TWICE
Anna German
Oomph!
Sıla
ATEEZ
Bruno Mars
Lola Yuldasheva
BABYMETAL
JoJo's Bizarre Adventure (OST)
AnnenMayKantereit
Depeche Mode
The Doors
One OK Rock
The Rolling Stones
Nyusha
Abdel Halim Hafez
Scorpions
Bianka
Don Omar
Metallica
SHINee
MakSim
The Weeknd
Omer Adam
Marc Anthony
DAOKO
Cypis
Mohamed Hamaki
LOBODA
Paula Fernandes
MONSTA X
Wael Jassar
Selena
Mozart l'Opéra Rock (musical)
Jovanotti
Bob Marley & The Wailers
Bebe
Gusttavo Lima
Faun
Demi Lovato
Amazarashi
Ebru Gündeş
Myriam Fares
Die Toten Hosen
Muhammad Al Muqit
Gipsy Kings
Rester libre [English translation]
Pardon lyrics
Same Girl lyrics
Rester libre lyrics
Pardon [English translation]
Quanto ti amo [Romanian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Pardon [English translation]
Retiens la nuit lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Partie de cartes [Finnish translation]
Sang pour sang lyrics
Quelque chose de Tennessee [German translation]
Quelques cris [Spanish translation]
Rouler vers l'ouest lyrics
Quelque chose de Tennessee lyrics
Prière pour un ami lyrics
Quand le masque tombe [Spanish translation]
Quand revient la nuit lyrics
One Moment in Your Life lyrics
Quelques cris [English translation]
Partie de cartes [English translation]
Retiens la nuit [English translation]
My way lyrics
Pour moi, la vie va commencer [Russian translation]
Pardonne-moi [Persian translation]
Retiens la nuit [Turkish translation]
Pardonne-moi lyrics
Mes Mains lyrics
Partie de cartes [English translation]
Sang pour sang [Dutch translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Quand revient la nuit [Swedish translation]
Revoilà ma solitude lyrics
Quelque chose de Tennessee [Spanish translation]
Pour moi, la vie va commencer [Italian translation]
One more time, encore une fois lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Quelque chose de Tennessee [Spanish translation]
Sang pour sang [Italian translation]
Pas cette chanson lyrics
Ô Carole lyrics
Pour moi, la vie va commencer [English translation]
Quand revient la nuit [Russian translation]
Quelque chose de Tennessee [Serbian translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
La oveja negra lyrics
Quelque chose de Tennessee [English translation]
Ô Carole [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Partie de cartes lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Sang pour sang [Latvian translation]
Pas cette chanson [English translation]
Quand revient la nuit [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Pas cette chanson [Finnish translation]
Pense à moi lyrics
Quelques cris lyrics
Pense à moi [English translation]
Regarde-nous lyrics
Sir Duke lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Qu'est-ce que tu croyais ? [Rock and Roll Dancin'] [Spanish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
One Moment in Your Life [French translation]
Sang pour sang [Finnish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Quand le masque tombe [Spanish translation]
Pardon [Latvian translation]
Pardon [Persian translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Regarde-nous [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Poème sur la 7ème lyrics
Quand un homme perd ses rêves lyrics
Poème sur la 7ème [Portuguese translation]
Oh ma jolie Sarah [English translation]
Pour moi, la vie va commencer lyrics
Pardonne-moi [English translation]
Prends ma vie lyrics
Oh ma jolie Sarah lyrics
Poème sur la 7ème [English translation]
Quelque chose de Tennessee [Japanese translation]
Quelque chose de Tennessee [Italian translation]
Pépée lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Sang pour sang [English translation]
Quanto ti amo lyrics
Quand le masque tombe lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Qu'est-ce que tu croyais ? [Rock and Roll Dancin'] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Quand le masque tombe [English translation]
Pour moi, la vie va commencer [German translation]
Retiens la nuit [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved