Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Smokey Robinson Featuring Lyrics
We Are the World [German translation]
1 Es kommt eine Zeit, wenn wir einen klaren Ruf hören, wenn die Welt in Einheit zusammenstehen muss. Wenn Menschen sterben, ist es Zeit, dass wir dem ...
We Are the World [German translation]
Es wird eine Zeit kommen Wenn wir ein besonderes Rufen beachten Wenn die Welt sich vereinigt Es sterben Leute Und es ist Zeit, eine Hand zu leihen, zu...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μια στιγμή που προσέχουμε μια συγκεκριμένη κραυγή Όταν ο κόσμος οφείλει να ενωθεί σαν ένας Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν Και είναι ώρα να πρ...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μία στιγμή όπου ακούμε μία επίκληση, όπου ο κόσμος πρέπει να ενωθεί σαν ένα. Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν, και ήρθε ο καιρός να απλώσουμε τ...
We Are the World [Hungarian translation]
Eljön a nap, hogy halljuk a hívó szót, mikor a világ végre összefog majd. Most még dúl a halál, hát kell az élethez segítség, mely a legszebb ajándék....
We Are the World [Hungarian translation]
itt az idő, hogy hallassuk szavunk mitől megborzong a Föld ott emberek halnak mentsük meg fáradt életük az élet ajándék mi jutott nekünk nem várhatjuk...
We Are the World [Indonesian translation]
Ada saatnya kita memperhatikan panggilan tertentu Saat dunia harus bersatu menjadi satu Ada seseorang yang sekarat Dan ini adalah saatnya memberikan t...
We Are the World [Italian translation]
Arriva un giorno in cui riceviamo una certa chiamata Quando il mondo ha bisogno di unirsi ci sono persone che muoiono ed è tempo di dare una mano alla...
We Are the World [Japanese translation]
あの呼びかけに耳を傾ける時が来た 世界が一つとなって協力しなければならない時が 死にゆく人々がいる 命に手を貸す時なのだ その何より素晴らしい贈物に 私たちは日々を偽り続けることはできない 誰かが、どこかでそのうち変えてくれるだろうなんて 私たちはみんな神の壮大な家族の一員だ そして真実は、分かって...
We Are the World [Korean translation]
우리를 부름에 귀기울여야 할 때가 있어요 세상이 하나로 모여야 할 때가 있어요 사람들이 죽고 있어요 이제 손을 내밀어야 해요 그들을 위한 최고의 선물 이제 외면할 때가 아니에요 누가 세상을 바꾸겠지 할 때가 아니에요 우리 모두 주님의 대가족이잖아요 이미 알고 계셨겠지만...
We Are the World [Korean translation]
우리가 특정한 부름에 유의할 때가 온다 세상이 하나로 모여야 할 때 죽어가는 사람들이 있습니다 그리고 삶에 손을 빌려줄 시간이다 모두의 가장 큰 선물 우리는 매일 척척 갈 수 없어 누군가 어딘가에서 곧 변화 할 것입니다 우리는 모두 하나님의 위대한 대가족의 일부입니다 ...
We Are the World [Persian translation]
زمانی میرسه که به ندایی ویژه توجه میکنیم زمانی که جهان باید یکپارچه بیاد گرد هم دارن میمیرن مردم و زمان اونه که زندگی رو یاری بدیمش بین همه نعمته...
We Are the World [Persian translation]
زمانی می رسد که تقاضای کمک یک انسان برایمان حائز اهمیت است و آن زمانی است که جهان باید گرد هم آمدهو یکی شوند انسانهایی در این جهان هستند که در حال مرگ...
We Are the World [Portuguese translation]
Chega um momento emque ouvimos um cert chamado Quando o mundo deve se unir como um Há pessoas morrendo e é hora de dar uma mão à vida A maior dádiva d...
We Are the World [Portuguese translation]
Chega um momento em que atendemos a certo chamado Quando o mundo precisa unir-se como um todo Há pessoas morrendo E é hora de dar uma mão à vida O mai...
We Are the World [Portuguese translation]
Aí vem um tempo em que dedicamos atenção a um certo chamado Quando o mundo precisa se unir como um Tem pessoas morrendo E está na hora de dar uma mão ...
We Are the World [Romanian translation]
Vine un moment când auzim o anumită chemare, Când lumea trebuie să se unească, să devină un tot întreg, Sunt oameni ce mor Şi e timpul să dăm vieţii o...
We Are the World [Russian translation]
Приходит время, когда мы понимаем особый зов Когда мир должен стать един Умирают люди Время протянуть им руку, к жизни Величайшему из всех дару Мы не ...
We Are the World [Sardinian [northern dialects] translation]
Arribat s'ora chi intendimus una tzerta muttia, Chi su mundu si diat deper reunire totu a pare B'at zente morinde Est ora de li dare una manu de azudu...
We Are the World [Serbian translation]
Dolazi vreme kada ćemo razumeti poseban poziv Kada svet mora da bude složen nego što je Ljudi umiru Vreme je da im pružimo ruku za život Najveći dar o...
<<
2
3
4
5
6
>>
Smokey Robinson
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.smokeyrobinson.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Smokey_Robinson
Excellent Songs recommendation
Rolex [Romanian translation]
Zamba azul lyrics
Sip It [Romanian translation]
Savior [Turkish translation]
Loba lyrics
Rolex lyrics
Talk lyrics
Sally Walker lyrics
Pu$$y [Spanish translation]
Rolex [French translation]
Popular Songs
He venido a pedirte perdón lyrics
Slo lyrics
Savior [Danish translation]
Guzel kiz lyrics
Quicktime lyrics
Addio lyrics
Savior [Russian translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Sirens lyrics
Slo [Spanish translation]
Artists
Songs
Nabeel Shuail
Mickey Singh
Els Catarres
Swedish House Mafia
Kubansky Kazachy Khor
Daler Mehndi
Petek Dinçöz
Tazenda
Timur Temirov
Asha Bhosle
Alexander Serov
Melina Kana
A Rocket to The Moon
Active Member
Darko Lazić
Adonis
Agustín Lara
Diana Navarro
Élodie Frégé
Naughty Boy
Völkerball
Celia (Romania)
Zaza Fournier
Guf
Gaither Vocal Band
LiSA (Live is Smile Always)
Nachhatar Gill
Oliver Twist
Eugenio Siller
98 Degrees
Ljupka Dimitrovska
Tierra de reyes (OST)
Barry Manilow
Carrousel
Anna Semenovich
Miroslav Škoro
Rocco Hunt
Hocus Pocus
Brenda Asnicar
Yüksek Sadakat
Kardeş Türküler
Bilal Khan
JoJo
Daniel Balavoine
Def Leppard
Mohamed Nour (Egypt)
Connie Francis
Kamil Bednarek
Mélanie Laurent
Lala Band
Alen Ademović
Antoha MC
Anastasia (Musical) [OST]
TopGunn
Markos Vamvakaris
Alessia Cara
Rahma Riad
Baha
Ahmad Shamlu
Amin Rostami
Nikiforos
Wham!
Jupiter Jones
SCH
The Motans
YUNGBLUD
Attilâ İlhan
Hector El Father
Alphaville
Katy B
L'Aura
Chyi Chin
Antonio Banderas
Arash AP
Adrian Sina
Neha Kakkar
Liu Yuning
Blackmore's Night
Frankie J
Mikhail Shufutinsky
Rush
After School
Angela Chang
Valentin Strykalo
Himesh Reshammiya
Angel Lopez
Alex Campos
Travis
Idina Menzel
Robert Burns
Chimène Badi
Bloodhound Gang
wanima
Taraf de Haidouks
Marčelo
Laura Esquivel
Fadi Andraos
Zack Hemsey
Gåte
Yōko Kanno
You got a nerve lyrics
La chanson d'Hélène [German translation]
Malena lyrics
La ballade des jeux interdits [Italian translation]
Mais quand même [English translation]
Lloro Por Ti lyrics
Libertà [Borsalino] [Latvian translation]
Je ne serai jamais lyrics
The Other Side lyrics
La chanson d'Hélène [Latvian translation]
Le meilleur de nous [English translation]
La chanson d'Hélène [Turkish translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Je m'appelle Bagdad lyrics
Les gens qu'on aime lyrics
La vie idéale [English translation]
L'instinct masculin [Spanish translation]
Libertà [Borsalino] [French translation]
Les parapluies de Cherbourg lyrics
J'y vais [Spanish translation]
Je sais où aller [English translation]
Ligne numéro 13 lyrics
Laissez moi lyrics
Les montagnes d'Arménie [English translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Je sais lyrics
אושר [Osher] lyrics
J'y vais [Portuguese translation]
J'y vais [English translation]
Juste une raison encore [English translation]
Juste une raison encore lyrics
Helpless lyrics
La ballade des jeux interdits lyrics
La chanson d'Hélène [Spanish translation]
Nature Boy lyrics
L'instinct masculin lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Amore amicizia lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Libertà [Borsalino] lyrics
Mais quand même lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Je m'appelle Bagdad [Latvian translation]
La chanson d'Hélène [Persian translation]
Les montagnes d'Arménie lyrics
Ma solitude lyrics
La ballade des jeux interdits [Italian translation]
La boîte aux lettres lyrics
La boîte aux lettres [German translation]
Je sais où aller [Spanish translation]
La sentinelle endormie [Spanish translation]
La chanson d'Hélène [Greek translation]
Je sais où aller [Latvian translation]
Libertà [Borsalino] [Spanish translation]
Patrick Fiori - La chanson d'Hélène
Je crois me souvenir de toi [Spanish translation]
Laissez moi [Spanish translation]
Malena [English translation]
Le meilleur de nous lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
La ballade des jeux interdits [English translation]
Libertà [Borsalino] [Finnish translation]
Mil Maneras lyrics
Je ne serai jamais [Spanish translation]
La vie d'un homme [Spanish translation]
Les gens qu'on aime [Portuguese translation]
La boîte aux lettres [English translation]
Mama Corsica lyrics
Les parapluies de Cherbourg [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Les gens qu'on aime [Spanish translation]
Les gens qu'on aime [English translation]
J'espère que tu vas bien [Latvian translation]
La ballade des jeux interdits [German translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Libertà [Borsalino] [English translation]
Ma solitude [Spanish translation]
Ma solitude [English translation]
Lei lyrics
Malena [Spanish translation]
J'y vais [Dutch translation]
La vie d'un homme lyrics
La sentinelle endormie lyrics
Je ne serai jamais [English translation]
Mary lyrics
J'espère que tu vas bien [Greek translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Je crois me souvenir de toi [English translation]
La chanson d'Hélène [English translation]
J'espère que tu vas bien [Spanish translation]
J'espère que tu vas bien [Italian translation]
Je crois me souvenir de toi lyrics
Je sais où aller lyrics
J'y vais lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
La vie idéale lyrics
La ballade des jeux interdits [Romanian translation]
La vie qu'on a choisie lyrics
J'espère que tu vas bien [Portuguese translation]
Je m'appelle Bagdad [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved