Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Idan Raichel Project Lyrics
בואי [Boee] [Polish translation]
Chodź, daj mi rękę i pójdziemy nie pytaj mnie dokąd nie pytaj mnie o szczęście może ono też przyjdzie, kiedy przyjdzie spadnie na nas jak deszcz Chodź...
בואי [Boee] [Romanian translation]
Vino, da-mi mana si vom pleca Nu ma intreba incotro Nu ma intreba despre fericire Poate va veni si ea, cand va veni Va cadea peste noi ca ploaia Vino,...
בואי [Boee] [Russian translation]
Подойди, дай мне руку и мы уйдем Не спрашивай меня где Не спрашивай меня о счастье Может быть, он тоже придет, когда он придет Спуститься на нас как д...
בואי [Boee] [Spanish translation]
Ven, dame tu mano y iremos No me preguntes donde No me preguntes sobre la felicidad Tal vez llegue tambien,cuando llegue Caerá sobre nosotros como la ...
בואי [Boee] [Transliteration]
Boee, tni li yad venelech Al tishali oti le-an Al tishali oti al osher Ulai gam hu yavo K shehu yavo Yered aleinu kmo geshem Boee, nitchabek venelech ...
בחמש שניות [Be'chamesh shniyot] lyrics
בחמש שניות שנותרו לחיות עולם מלא עולם מלא עמוק בתוך הלב מחשבות נסתרות עולם מלא עולם מלא לחפש סיבות ולשאול שאלות לחכות לתשובות לזכור ולשכוח לעזוב, לחזו...
בחמש שניות [Be'chamesh shniyot] [English translation]
בחמש שניות שנותרו לחיות עולם מלא עולם מלא עמוק בתוך הלב מחשבות נסתרות עולם מלא עולם מלא לחפש סיבות ולשאול שאלות לחכות לתשובות לזכור ולשכוח לעזוב, לחזו...
בחמש שניות [Be'chamesh shniyot] [Greek translation]
בחמש שניות שנותרו לחיות עולם מלא עולם מלא עמוק בתוך הלב מחשבות נסתרות עולם מלא עולם מלא לחפש סיבות ולשאול שאלות לחכות לתשובות לזכור ולשכוח לעזוב, לחזו...
בלילה [Ba'Layla] lyrics
אולי בקרוב, אולי אחרי החגים מי יודע, מי יודע אולי במקרה כשכבר לא תצפה מי יודע, מי יודע בדלת הזו או מחוץ לחלון עוד הכול מחכה בבוקר אחד או בערב כמו זה א...
בלילה [Ba'Layla] [English translation]
Maybe soon, maybe after the holidays Who knows, who knows Maybe by chance, when you no longer expect it Who knows, who knows Through this door or outs...
בלילה [Ba'Layla] [French translation]
Peut-être bientôt, peut-être après les fêtes Qui sait, qui sait Peut-être par hasard, quand tu ne t'y attendras plus Qui sait, qui sait Après cette po...
בלילה [Ba'Layla] [Italian translation]
Forse presto, forse dopo le vacanze Chi lo sa, chi lo sa Forse per caso quando non te lo aspetti più Chi lo sa, chi lo sa A questa porta o fuori dalla...
בלילה [Ba'Layla] [Russian translation]
Возможно скоро, возможно после праздников Кто знает, кто знает Возможно случайно, когда уже никто не будет ожидать Кто знает, кто знает В эту дверь ил...
בלילה [Ba'Layla] [Transliteration]
Ulai beqarov, ulai aḥarei haḥagim Mi yodea`, mi yodea` Ulai bemiqre kshekvar lo tetzape Mi yodea`, mi yodea` Badelet hazo o miḥutz laḥalon `od hakol m...
בקרוב [Be'karov] lyrics
בקרוב אני אחזור x2 אל השקט, אל האור אל הרוח, אל המים בקרוב אני אחזור אל החום אחרי הקור אל החוף, אל השמים בקרוב אני אחזור את תראי, כמו שיכור שוב לצלול ...
בקרוב [Be'karov] [English translation]
Soon I will be back To the quiet, to the light, To the wind, to the water, Soon I will be back To the warmth after cold, To the beach, to the skies. S...
בקרוב [Be'karov] [Greek translation]
Σύντομα θα γυρίσω στη σιωπή, στο φως στον άνεμο, στο νερό Σύντομα θα γυρίσω στη ζεστασία μετά το κρύο στην παραλία, στον ουρανό Σύντομα θα γυρίσω θα δ...
בקרוב [Be'karov] [Italian translation]
Ritornerò presto Nella quiete, nella luce Nel vento, nell'acqua Ritornerò presto Nel caldo che segue il freddo Nella spiaggia, nel cielo Ritornerò pre...
בקרוב [Be'karov] [Russian translation]
Скоро я вернусь к покою, к свету к ветру, к воде Скоро я вернусь к теплу после холода К пляжу, к небесам Скоро я вернусь Ты увидишь, как пьяный Снова ...
בקרוב [Be'karov] [Transliteration]
Be'karov ani echzor El ha'sheket, el ha'or El ha'ruach, el ha'maim Be'karov ani echzor El ha'chom achrei ha'kor El ha'chof, el ha'shamaim Be'karov ani...
<<
2
3
4
5
6
>>
The Idan Raichel Project
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, Spanish, Arabic, French+4 more, Amharic, Portuguese, German, Sranan Tongo
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.idanraichelproject.com/en
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Idan_Raichel_Project
Excellent Songs recommendation
Si quieres lyrics
No Tengo Dinero [Hungarian translation]
احبك جدأ lyrics
Te sigo amando [Portuguese translation]
Siempre en mi mente lyrics
No vale la pena [English translation]
No Tengo Dinero [German translation]
No Tengo Dinero [Korean translation]
Se me olvido otra vez [Russian translation]
Se me olvido otra vez [Serbian translation]
Popular Songs
The Happiest Christmas Tree lyrics
No Tengo Dinero [Russian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Pero que Necesidad lyrics
Se me olvido otra vez [English translation]
Te sigo amando lyrics
Zamba azul lyrics
Si quieres [Bulgarian translation]
Se me olvido otra vez [English translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved