Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joe Dassin Lyrics
L'albatros lyrics
Vois cet oiseau blanc prisonnier du ciel Dans sa grande cage étoilée Moi, de temps en temps je me sens pareil À cet éternel exilé Lui, qui ne sait pas...
L'albatros [Dutch translation]
Zie je die witte vogel, een gevangene van de hemel In zijn grote met sterren bezaaide kooi Af en toe voel ik me ook zo Als die eeuwige verstotene Hij ...
L'albatros [German translation]
Sieh diesen weißen Vogel, Gefangener des Himmels in seinem großen sternenübersäten Käfig! Ich, von Zeit zu Zeit fühle ich mich auch so wie dieser ewig...
L'albatros [Romanian translation]
Văd această pasăre albă, prizonieră a cerului, În marea sa colivie înstelată. Eu, din când în când mă simt la fel În acest exil etern. El, care nu mai...
L'albatros [Russian translation]
Глянь на эту птицу, пленника небес Там, в клетке звёздной большой Порой, чувство подобное близко мне Ссылке вечной такой Он, тот кто не может крылья с...
L'albatros [Spanish translation]
Mira ese pájaro blanco, prisionero en el cielo En su gran jaula estrellada De vez en cuando siento lo mismo Por ese eterno emigrante Él, que no sabe d...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] lyrics
Mes amis, je dois m'en aller Je n'ai plus qu'à jeter mes clés Car elle m'attend depuis que je suis né L'Amérique J'abandonne sur mon chemin Tant de ch...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Croatian translation]
Prijatelji moji, moram otići Ne preostaje mi nego da bacim svoje ključeve Jer me ona čeka otkad sam rođen Amerika Ostavljam na svom putu Mnoge stvari ...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Czech translation]
Mí přátelé, musím jít Musím jen vyhodit mé klíče Protože na mě čeká od té doby co jsem se narodil Amerika Oddávám se na svou cestu Tolik věcí, které j...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Dutch translation]
Mijn vrienden, ik moet nu gaan Ik hoef alleen nog mijn sleutels af te geven Want sinds mijn geboorte wacht Amerika (2) op me Amerika Ik laat onderweg ...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [English translation]
My friends, I have to leave I only have to throw away my keys Because she's been waiting for me since I was born America I'm abandoning on my way So m...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Georgian translation]
ჩემო მეგობრებო, აქედან უნდა წავიდე, სხვა არაფერი დამრჩენია, გასაღებეის გადაყრის გარდა ის ხომ მე დაბადებიდან მელის - ამერიკა. მე ჩემს გზაზე ვტოვებ იმდე...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [German translation]
Liebe Freunde, ich muss nun gehen ich muss nur noch meine Schlüssel abgeben denn es wartet auf mich seit ich geboren wurde: Amerika Ich gebe auf meine...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Romanian translation]
Prietenii mei, eu trebuie să merg N-am decât să-mi arunc cheile Cum ea m-aşteaptă de când m-am născut America... Las totul în urmă pe drumul meu multe...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Russian translation]
Друзья мои, я должен отправляться в путь, Мне не остаётся ничего, кроме как бросить мои ключи Ведь она меня ждёт с самого рождения - Америка. Я оставл...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Spanish translation]
Mis amigos, me tengo que ir Solo tengo que tirar mis llaves Porque me está esperando desde que nací América Dejo en mi camino Tantas cosas que me gust...
L'Amérique [Yellow River [French Version]] [Ukrainian translation]
Друзі, я мушу йти Маю тільки залишити ключі Бо вона чекає на мене ще з мого народження Америка Я полишаю на своєму шляху Стільки речей, які я так люби...
L'équipe à Jojo lyrics
Lulu vendait ses toiles Jacquot plongeait dans un bistrot Dédé goûtait les vins Moi, j’étais fort aux Halles Et Gégé lavait les carreaux Pierrot ne fa...
L'équipe à Jojo [English translation]
Lulu sold his paintings Jacquot crashed in a bar Dédé was tasting wines I was a strong worker at the Halles* And Gégé was washing cars Pierrot did not...
L'équipe à Jojo [German translation]
Lulu verkaufte seine Leinwände Jacquot versackte in einer Kneipe Dédé kostete Wein Ich war Lagerarbeiter* Und Gégé wusch Autos Pierrot machte nichts W...
<<
17
18
19
20
21
>>
Joe Dassin
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Excellent Songs recommendation
Rita Hayworth lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Don't Get Me Started lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Secrets lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Luna in piena lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
If It's Love [Bulgarian translation]
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Popular Songs
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
If It's Love lyrics
Fiyah lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved